Exemples d'utilisation de "концы" en russe avec la traduction "end"

<>
Мы должны обрубать все концы. We can't have loose ends.
Может быть он обрубает концы. Well, maybe he's tying up loose ends.
Потому что я пытаюсь обрубить концы. Because I'm tying up loose ends.
Ваш приятель Джин пытается свести концы? Your buddy Jinn tying up loose ends?
Эм, сводим концы с концами, вообще. Um, odds and ends, really.
Мы слишком близко подобрались - они обрубили концы. We got too close, so they had to cut out the loose ends.
Нет, они просто отпилили концы и закрасили. No, they just sawed off the ends and painted over the nubs.
• Закрытые концы линий+ (пикселей) - показывать закрытые линии. • Closed line ends+(pixels): to show closed line ends.
Майя хочет, чтобы ты обрубила все концы, да? Maya wants you to tie up loose ends, huh?
Надеюсь, что я сумею свести концы с концами. I hope I can manage to make both ends meet.
Вы принимаете ставки, чтобы свести концы с концами? You running a little book to make ends meet?
Она убивает Белла, затем Дрейера, обрубает все концы. She kills Bell, then Drayer - both loose ends.
И у вас появляются проблемы, как сводить концы с концами. And you have a problem making ends meet.
Их цель – свести концы с концами, а не начать карьеру. The goal is to make ends meet, not to launch a career.
Если установлен флажок Обеспечение целостности данных, концы линии будут выглядеть утолщенными. If you selected the Enforce Referential Integrity check box, the line appears thicker at each end.
Предсмертные переломы черепа, ребер, таза и проксимальные концы обеих бедренных костей. Perimortem fractures to the skull, ribs, pelvis and the proximal end of both femurs.
А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы. And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends.
Нахождение внизу, у основания, означает, что вы мучаетесь, сводя концы с концами. Being down at the bottom means that you're struggling to make ends meet.
Определенно без всяких излишеств, он до сих пор тяжело работает, чтобы свести концы. There's definitely no excess, and he definitely still works hard in order to make ends meet.
Его дух не обретет покой, пока мы ему не поможем свести концы с концами. His spirit won't be at rest until we help him tie up a loose end.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !