Exemples d'utilisation de "маленькому" en russe

<>
Ты нужна моему маленькому мальчику. My little boy needs you.
Особенно сейчас, когда он агрессивно навязывает свою систему маленькому соседу. Especially now that the latter is aggressively imposing its system on its much smaller neighbor.
Не знаю, видели ли вы это на CNN недавно - они дали награду Героя CNN маленькому пастуху из Кении, который не мог учиться ночью в своей деревне, как другие деревенские дети, потому что керосиновая лампа коптила и дым резал глаза. This is - I don't know if you saw it on CNN recently - they gave the Heroes Award to a young Kenyan shepherd boy who couldn't study at night in his village, like all the village children, because the kerosene lamp, it had smoke and it damaged his eyes.
Она ревнует к своему маленькому братику. She's jealous of her little brother.
Судя по маленькому черепу и затылочному гребню, жертва была белая женщина. Judging by the small skull and the nuchal crest, the victim was a female Caucasian.
Благодаря этому маленькому мячу ты зарабатываешь много денег. You're making a lot of money off that little ball.
Согласно профессору Джексону, их показала бы только радионуклидная остеосцинтиграфия, которую сложно провести маленькому ребенку, и которая не применяется в диагностике травм черепа. According to Professor Jackson, they'd have only shown up on a radionuclide scan, which is tricky to use on a small child, not so good at detecting the skull fractures.
Я собираюсь подарить маленькому Бобу его рождественский подарок. I'm gonna give Little Bob his Christmas gift.
Лидеры Украины сравнивают стратегию президента России с игрой Pac-Man: он последовательно откусывает от Украины по маленькому кусочку, чтобы это не вызвало крупномасштабной международной реакции. Ukraine’s leaders describe Russian President Vladimir Putin’s strategy as a game of “Pac-Man” — taking bite after bite out of Ukraine in small enough portions that it does not trigger a large-scale international response.
Охлаждающий крем, чтобы не дать твоему маленькому дружку пропасть. Cooling cream, to stop your little man from going all scabby.
Безусловно, цифра девять предпочтительнее, ведь маленькому подразделению, скажем, численностью шесть человек (именно столько перевозит американская БМП «Брэдли»), будет трудно самостоятельно захватить здание или обеспечить оборону периметра. The nine-man figure would certainly be preferable: small squads, such as the six-men squads carried by U.S. Bradley fighting vehicles, can have difficulty securing a building or establishing a robust defensive perimeter by themselves.
Просто дай хоть что-то, этому маленькому извращенцу, братец. Just give the little perv something, bro.
Сейчас санкции становятся для Ирана болезненными, и это может заставить Тегеран относиться к своему маленькому северному соседу с еще большим недоверием – и стать еще более агрессивным. As sanctions start to bite, Iran may grow more wary of its small northern neighbor — and become more aggressive.
Ты собираешься впиться своими челюстями в горло тому маленькому мальчику? You gonna put your jaws around that little boy's throat?
рабочие протестуют против выкачивания денег из их пенсионных фондов, подобно корпорации Enron, горожане борются против незаконных конфискаций земли, а сельские жители борются против несправедливости - по маленькому и большому счету - ежедневно. workers protest the Enron-like bilking of their life savings, townspeople fight against illegal land seizures, and villagers battle injustices - small and large - on a daily basis.
Кружение по маленькому Бейруту в фургоне Иисуса может привлечь нежелательное внимание. Trolling around little Beirut in the Jesus wagon might bring some unwanted attention.
И вот мы поднялись к этому маленькому озеру у подножия вершины Эвереста и я начал готовить себя точно также, как я обычно готовлю себя перед заплывом, который планируется быть сложным. And then we got up to this small lake underneath the summit of Mt. Everest, and I prepared myself the same way as I've always prepared myself, for this swim which was going to be so very difficult.
По крайней мере, я не досаждаю маленькому мальчику из-за потерянного термоса. At least I'm not tormenting little boys about lost thermoses.
Поступает множество сообщений о пытках, представляющих собой лишение людей сна, побои, сильную тряску, приковывание к маленькому стулу в неудобной позе, оглушение шумом и угрозы принять меры в отношении членов их семей. There are widespread allegations of torture, consisting of sleep deprivation, severe beating, heavy shaking, painful shackling to a small chair, subjection to loud noise and threats of action against family members.
Теперь вернемся к нашему маленькому мысленному эксперименту. Вы гоминид, идущий по африканским просторам. Now I said back in our little thought experiment, you're a hominid walking on the plains of Africa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !