Ejemplos de uso de "least" en inglés con traducción al ruso

<>
Least cost routing is enabled. Маршрутизация с наименьшей стоимостью включена.
At least we had a little change of scenery. По крайней мере, мы немного сменили обстановку.
You know, we fought hard to get at least a small Pakistani contingent to come. Вы знаете, мы боролись очень сильно, что бы хотя бы небольшая группа представителей Пакистана могла приехать к нам.
Once upon a time, according to mythology at least, America had little downward mobility. Когда-то, по крайней мере, согласно мифологии, в Америке существовало незначительное нисхождение по лестнице социальной иерархии.
The least similar audience (3%-6%) Наименее похожая аудитория (3%–6%).
Even more shocking, 12% of Ghanaian girls under 15 have had sex at least once (compared to 9% of boys). Ещё больше шокирует то факт, что 12% девочек в Гане младше 15 лет имели сексуальные отношения хотя бы раз (по сравнению с 9% мальчиков).
Returns the least common multiple Возвращает наименьшее общее кратное.
So, this time really is at least a little different. Таким образом, этот раз действительно, по крайней мере немного, отличается.
But we can't move the Earth, at least not easily, but we can move a small asteroid. Но мы не можем отодвинуть Землю, по крайней мере не без труда, но мы можем подвинуть небольшой астероид.
We consider those demands absurd, because the United States is among our least significant trading partners. Мы считаем эти требования абсурдными, потому что Соединенные Штаты являются самым незначительным из наших торговых партнеров.
And the least popular became the most popular. А наименее популярный выбор стал наиболее популярным.
Under former President George W. Bush, for example, access to documents in EPA libraries was – at least at one point – restricted. Например, при бывшем президенте Джордже Буше-младшем, по меньшей мере, один раз был закрыт доступ к документам в библиотеках EPA.
Semi-automatic, at least 10 chambers. А какой-нибудь полуавтомат с обоймой не меньше 10 патронов.
Well, at least it will give you a jolt of energy, like an espresso shot. По крайней мере, это даст тебе хоть немного энергии, как чашечка эспрессо.
That said however a few more Fibonacci-based resistance levels are fast approaching which may at least encourage some profit-taking. При этом, все же, быстро приближается еще несколько уровней Фибоначчи, которые, как минимум, могут спровоцировать небольшую фиксацию прибыли:
Yet I know too that if this is indeed taking place, it is probably the least significant reason why Serbs are not registering. Но я также знаю, что если это и происходит, то это, наверное, самая незначительная причина неучастия сербов в регистрации.
Instead, Santos opted for the path of least expedience. Вместо этого Сантос выбрал наименее рациональный путь.
UNESCO estimates that at least 250 million of the world’s children of primary-school age are unable to read, write, or do basic arithmetic. По оценкам ЮНЕСКО, по меньшей мере 250 млн детей в мире младшего школьного возраста не умеют читать, писать, или базовую арифметику.
View the least expensive rate only. Просмотр только наименьшей ставки.
Why hasn't she cracked at least a little bit, called her parents, run away, something? Почему она не пошатнулась по крайней мере немного, позвонила родителям, сбежала, хоть что-нибудь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.