Exemples d'utilisation de "между" en russe avec la traduction "between"

<>
Вставьте код пикселя между тегами . Paste the pixel code between the tags.
Кабина лифта застряла между этажами. The elevator car is stalled between floors.
В случае возникновения расхождений между: If there is a conflict between:
Добавление заполнителей между позициями табуляции Add leaders between tab stops
Мы просто полустанки между свиданиями. We're just way stations between dates.
Переключение между YotaCover и YotaPanel Toggle between YotaCover and YotaPanel
Между матрасом и каркасом кровати. Between the mattress and the bed frame.
Все это делается между рёбрами. This is all done in between the ribs.
показали гной, сочащийся между зубов, They showed puss oozing out from between their teeth.
Я мог читать между строк. I could read between the lines.
Разместить HTML непосредственно между тегами . Place HTML directly between the tags.
Перекус между завтраком и обедом. This is snack between breakfast and lunch.
Как переключаться между каналами YouTube. Switch between channels on a Google Account
И длинный язык между ними. And a long tongue between them.
Между этими двумя нет связи. There is no link between these two.
Сообщения, пересылаемые между двумя группами Message sent between two groups
VIX между 10 и 13 VIX Between 10 And 13
Когда мы перемещались между всел. When we bounced around between univ.
Как переключаться между рекламными аккаунтами? How do I switch between ad accounts?
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !