Exemplos de uso de "меняться" em russo com tradução para o inglês

<>
Но понятие "малых" продолжает меняться: But the definition of "small" keeps changing:
Хотя период времени, указанный в пункте 1 статьи 39, для подачи извещения покупателем- в разумный срок после того, как покупатель обнаружит или должен обнаружить несоответствие товара- должен быть гибким104 и будет меняться в зависимости от обстоятельств дела105, в ряде решений предпринимались попытки установить конкретные предполагаемые сроки в качестве общих руководящих принципов или норм, действующих по умолчанию. Although the time period set in article 39 (1) for the buyer to give notice — within a reasonable time after the buyer discovers or ought to have discovered the non-conformity — is designed to be flexible and will vary with the circumstances of the case, a number of decisions have attempted to establish specific presumptive time periods as general guidelines or default rules.
Ситуация медленно, но начинается меняться. This situation is slowly beginning to change.
Данная тенденция начала медленно меняться. This has slowly begun to change.
К счастью, данный подход начинает меняться. Fortunately, that approach is changing.
Впрочем, эти подходы сейчас начинают меняться. But these attitudes are beginning to change.
Почему бы не меняться каждый день?" Why don't we try changing it every day?"
В ходе аукциона расценки могут меняться. Prices can change in the auction.
Предпочтения человека могут меняться в негативных условиях. People's attractions change with negative reinforcement.
Наждачная бумага должна меняться после каждого испытания. The abrasive paper shall be changed after every test.
Председатель Фарад не хочет, не будет меняться. Chairman Farad cannot, will not change.
Накануне заседания РБНЗ направление движения NZD может меняться. As we lead up to the RBNZ meeting the tide could be changing for the NZD.
А начав меняться, ты уже не можешь остановиться. And when you start changing, you cannot stop.
Сейчас ситуация, кажется, начинает меняться, но крайне неспешно. That now appears to be changing, but only grudgingly.
А почему я должен меняться с тобой местом? Why should I change places with you?
Он продолжает расти и меняться, как будто обладает интеллектом. It keeps growing and changing, like it has a mind of its own.
Ситуация начала меняться с приходом к власти Тони Блэра. Things began to change with Tony Blair’s government.
Вместо того, чтобы меняться самим, они просто покупают книги. Instead of changing their bad habits, they just buy a book.
Однако в зависимости от различных факторов поведение может меняться. Depending on various factors this behavior will change.
Если цена будет расти, котировка трейлинг-стопа меняться не будет. If the price will rise, quotation trailing stop will not change.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!