Ejemplos de uso de "нажимал" en ruso con traducción al inglés

<>
Например, вы можете включить всех, кто взаимодействовал с вашей Страницей каким-либо образом, или всех, кто нажимал кнопку призыва к действию на вашей Странице. For example, you could include anyone who has engaged with your Page in any way or anyone who clicked a call-to-action button on your Page.
Этот человек просто нажимал кнопки, играя в «Звездного бродягу» и «Пеликана Пита», а сам в это время украдкой прикладывал свой айфон к экрану автомата. Instead he’d simply play, pushing the buttons on a game like Star Drifter or Pelican Pete while furtively holding his iPhone close to the screen.
Устранена проблема, при которой Internet Explorer 11 завершался сбоем, когда пользователь нажимал на заголовок пустого столбца, а затем сразу же зажимал клавишу SHIFT и производил двойной щелчок кнопкой мыши. Addressed issue where Internet Explorer 11 crashes when a user clicks on an empty column header and then quickly does a Shift + double-click.
Когда программа DDCut включилась, и напильник для AR-15 заработал, вгрызаясь в мою 80% заготовку, единственное, что я делал, это нажимал копку «Дальше», проходя всю пошаговую инструкцию из 22 пунктов, а затем начал делать с алюминиевой деталью то, что мне говорила программа. Once DDCut began running the AR-15 file and cutting into my 80 percent-lower receiver, my only interaction with the software was clicking “next” through a 22-step set of instructions and then doing things to the aluminum part that the software told me to do.
Нажимаем кнопки "ОК" и "Сохранить". Click OK and Save.
Палец нажимает на большую кнопку A finger presses the large Guide button near the center of the Xbox controller.
Я сам нажимаю на клавиши. I push my own keys.
Он нажимает кнопку "купить сейчас". And he clicks the "buy now" button.
Нажимаешь кнопку, и ноги поднимаются. Oh, you press a button and your feet go up.
Нажимаешь кнопочку и слышишь рев разъяренного тигра. You push a little button, and it makes a noise like a foghorn.
Вы нажимаете та вкладку ALS. So, you click down on the ALS tab there.
Что происходит, когда Вы нажимаете кнопки? What happens when you press the buttons?
Теперь запомни, нажимай правой рукой, спускай левой. Okay, now remember push with the right hand, pull with the left.
Не нужно нажимать Конфигурировать строку. You do not have to click Configure line.
Нажимаешь вот на эту кнопку, хорошо? You have to press this button, okay?
Нажимаете несколько кнопок в кабине, и крылья расправляются. You just push a few buttons in the cockpit, and the wings come out.
Не смейте нажимать на кнопку. Do not click the button.
Потом нажимаешь эту кнопку, чтобы сфокусироваться And then press this button to get a focus
Таким образом, Фарадей нажимает кнопку сброса в глобальном плане. All this is about Faraday pushing the reset button in a huge way.
Затем нажимаю кнопку "Добавить закладку". Then I click Add Bookmark.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.