Usage examples of "назвали" in Russian with translation to English

<>
Якобы вы их назвали "шальными". You apparently called them skanks.
Меня назвали в честь дяди. I was named after my uncle.
Его назвали «вероотступником», бизнес сожгли, брата жестоко убили, жена и дети сбежали в соседнюю деревню. Вместе с престарелым отцом Шаббир отправился в длинный и суровый путь – через Иран и Турцию в воображаемую безопасность цивилизованной Европы. Designated an “apostate,” his business was burned down, his brother was brutally murdered, his wife and children fled to neighboring villages, and Shabbir, together with his elderly father, took the long, cruel road, via Iran and Turkey, to imagined safety in civilized Europe.
Это назвали цепной атомной реакцией. It's called an atomic chain reaction.
Они назвали космический корабль "Дискавери". They named the spaceship "Discovery."
Мы назвали это личной погрешностью. We call this like a personal fudge factor.
Они назвали свою дочь Еленой. They named their daughter Helen.
Они назвали президента Рузвельта пиратом. They called President Roosevelt a pirate.
Его назвали в честь дедушки. He was named after his grandfather.
Этот аккумулятор мы назвали "пицца". We call that the pizza.
Её назвали в честь бабушки. She was named after her grandmother.
За что ее назвали "Щурок"? Why is she called "wink"?
Посмотри, как мы назвали вегетарианские блюда. Look at the names we made up for the vegetarian dishes.
Ученые назвали это кодированием населения. The researchers called this population coding.
Девочку назвали Софьей в честь бабушки. The child was named Sophia after her grandmother.
Данный конфликт назвали "столкновением цивилизаций". The conflict has been called "A Clash of Civilizations."
Ким и Канье назвали дочь Норт. Kim and Kanye named their baby North.
Мы назвали его Анатомагический Стол. So we call this Anatomage Table.
Сеймур, вы назвали своё настоящее имя горничным. Seymour, you gave your actual name to the housemaids.
Мы назвали его Rocket Mavericks. we had to call it Rocket Mavericks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!