Exemples d'utilisation de "образце" en russe avec la traduction "example"

<>
Эта концепция также отражается в так называемом счете "Liebermann-Warner", образце законодательства по изменению климата для США. The concept also features in the Liebermann-Warner bill, an example of draft legislation on climate change for the US.
Образец документа, содержащего разрывы разделов example of a document with section breaks
На основе данного образца профиля: Based on this example profile:
Другие образцы ссылок можно посмотреть здесь. See more example links of merch and fundraising sites.
Пример камеры сгорания с держателем образца и поддоном Example of combustion chamber with sample holder and drip tray
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. Enclosed in this letter please find a contract example.
Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации. An example contract has been included in our letter for your reference.
Образец кода с использованием функции MidB приведен во втором примере. For sample code that uses MidB, see the second example in the example topic.
Для получения более подробной информации, ознакомьтесь с образцом инструктажа рекламодателя. For more, read an example coaching conversation with an advertiser.
Персидский залив переполнен клептократическими монархиями, среди которых самый яркий образец это Саудовская Аравия. The Persian Gulf is filled with kleptocratic monarchies, of which the Kingdom of Saudi Arabia is the preeminent example.
Но насколько дальновидно моделировать страну двадцать первого века по образцу абсолютистского примера прошлого? But how forward-looking is it to model a twenty-first-century country on the absolutist example of the past?
Образцы шаблонов предотвращения потери данных могут помочь вам в соблюдении следующих нормативных требований: Example DLP templates that are supplied can help you manage:
FxCompany – это образец отличного качества услуг, как для опытных трейдеров, так и для начинающих. FxCompany is an example of perfect services’ quality for experienced traders as well as for the newbies.
Их цинизм - отраженный, например, в Соглашении Сайкса-Пико, создал прочный образец разрушительного внешнего вмешательства. Their cynicism – reflected, for example, in the Sykes-Picot Agreement – established a lasting pattern of destructive outside meddling.
Предлагаем скачать образец книги с несколькими примерами проверки данных, аналогичными примеру в этой статье. You can download an example workbook with multiple data validation examples like the one in this article.
Мы предлагаем скачать образец книги со всеми примерами проверки данных, приведенными в этой статье. You can download an example workbook with all of the data validation examples you'll find in this article.
Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры. Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature.
Ваш выбор определяет, является ли доставка поставкой продаж или, например, подарком или ящиком образцов. Your selection indicates whether the delivery is a sales delivery, or whether it is, for example, a gift or a box of samples.
Скопируйте образец данных из следующих таблиц и вставьте их в ячейку A1 нового листа Excel. Copy the example data in the following tables, and paste it in cell A1 of a new Excel worksheet.
Это государство является прекрасным образцом для подражания другим странам, но этот образец нельзя вводить силой. It provides a great model for others to emulate, but its example cannot be forced on the world.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !