Exemples d'utilisation de "подпорки" en russe

<>
Я должен быть твоей системой жизнеобеспечения, а я из-под тебя подпорки вытаскиваю. I am supposed to be your support system and here I am, pulling the props out from under you.
К тому же мы установили подпорки. But we put some struts in for safety.
Я поставил подпорки, клинья; в зале еще ничего, а в другой комнате ходим, как на качелях качаемся, настолько все шатко. I’ve installed props and wedges; the hall isn’t so bad, but when we’re walking in other rooms it’s like we’re riding on the swing, because it’s so shaky.
Нужны подпорки и крепежи, сейчас же! We need struts and cribbing, right now!
Бедный парень, служит подпоркой - не поймите меня неправильно - все по обюдному согласию. Но поцелуй, который она хочет запечатлеть, выглядит не ахти. This poor kid, clearly a prop - don't get me wrong, a willing prop - but the kiss that's being documented kind of looks like it sucks.
Ньюхаус, мне нужна подпорка с этой стороны! Newhouse, I need a strut on this side!
Так, понадобятся подпорки и воздушные мешки. All right, we're gonna get 4x4 cribbing and airbags.
Опорные брусья, подпорки, балки пола, и стропила сделаны из высушенной сосны. I've chosen pine, one-year seasoned, for the sills, posts, floor joists and rafters.
Эта часть шахты была заброшена много лет назад, и деревянные подпорки там могут быть ненадежны. That section's been abandoned for years, And them old wooden mine supports is unstable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !