Verwendungsbeispiele von "потеряла" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Потеряла мужа, зато получила содержанку. Lost a husband, but got a concubine.
Реальность намного хуже: гривна потеряла примерно 50% своей стоимости в течение всего двух дней, потрясающее падение, которое поместило страну на волосок от дефолта. The reality was actually quite a bit worse: the hryvnia shed roughly 50% of its value over the course of just two days, a stunning rout that places the country a hair’s breadth away from default.
Это очевидно, ты потеряла равновесие. Oh, it's pretty obvious, you lost your balance.
Латинская Америка потеряла десять лет. Latin America suffered a lost decade.
Она потеряла деньги, семью, друзей. She lost her money, her family, her friends.
Соня Бейкер потеряла свою жизнь. Sonia Baker lost her life.
Я потеряла ребенка, ядовитая змея! I lost that baby, you venomous little cow!
Говорят, что она потеряла рассудок. They say she's lost her mind.
Она потеряла память в автокатастрофе. She lost her memory in a traffic accident.
И теперь я ее потеряла. And now I had lost it.
Вчера она потеряла вставные зубы. She lost her teeth yesterday.
Любая женщина потеряла бы рассудок. Any woman would lose her mind.
Ты потеряла контроль над делом. You lost control of the case.
Я потеряла моих троих сыновей. I lost my three boys.
Как Британия потеряла свою крутость How Britain Lost Its Cool
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. Poor thing, she's lost her baby.
Я потеряла чётки, мать-настоятельница. I lost my rosary, Reverend Mother.
Я потеряла твою волшебную расческу. I lost your magic comb.
Она потеряла ключи от машины. She's lost her car keys.
А затем она потеряла управление. And then she lost control of the car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!