Ejemplos de uso de "потянуть" en ruso con traducción al inglés

<>
Надо только за шпингалет потянуть. All you have to do is pull the bolt toward you.
Чтобы наклонить ракурс, нажмите Наклон. На сенсорном экране можете потянуть изображение двумя пальцами вверх или вниз. To tilt the perspective, select Tilt, or on a touch screen, drag two fingers up or down.
Не смог потянуть за вытяжное кольцо. Wouldn't have pulled the ripcord.
или потянуть кверху, до нужного уровня. Or you can pull them up where you want them.
Установить контрольный рычаг на 12 и потянуть муфту. Set the control lever to 12, and pull the clutch.
Если потянуть за один конец каната, другой конец исчезает. And if you pull on this side of the rope, the rope disappears on the other side.
Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха. You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system.
Он сказал, что сможет потянуть за некоторые ниточки, и тебя возьмут бесплатно. He said he was able to pull some strings and he got you in gratis.
Может вы уйдёте с моего пути, чтобы я могла потянуть за шнур? Can you get out of the way so I can pull the cord?
В результате, производительные сектора экономики не могут "потянуть" постоянно увеличивающееся количество неработающих людей. The result is that the productive sectors of the economy do not succeed in "pulling" with them the ever greater mass of people who do not work.
Поставить контрольный рычаг в режим "а", потянуть муфту и ослабить штифты на дверях. Set the control lever to "a," pull the clutch, and release the door pins.
Если потянуть шнурок у основания узелка, то бантик повернется вдоль длинной стороны туфли. If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe.
Даже все вместе взятые мы в самом деле не знали, сможем ли мы это потянуть. And collectively, we really didn't know if we could pull this off.
А что он собирается делать при приближении к земле это потянуть вниз переключатели факелов, чтобы чуть замедлить движение, и затем плавно приземлиться. And what he's going to do as he approaches the ground is pull down on those toggles to flare, slow himself down just a little bit, and then come in for a nice landing.
Поэтому мы сделали следующее: мы выпустили сначала одного слона. Он должен догадаться подождать, не тянуть канат до прихода второго слона. Если потянуть за канат, он исчезнет, и эксперимент на этом закончится. And so what we do in the next step is we release one elephant before the other, and that elephant needs to be smart enough to stay there and wait and not pull at the rope - because if he pulls at the rope, it disappears and the whole test is over.
Похоже, я потянул ягодичные мышцы. I think I've pulled my glutes.
На сенсорном экране потяните изображение двумя пальцами из стороны в сторону. Or on a touch screen, drag two fingers from side to side.
Потянешь слишком быстро, окажешься в гробу. You tries to pull a fast one, you end up in a body bag.
Нажмите, чтобы выделить ее, наведите указатель на уголок, а затем потяните за двухстороннюю стрелку. I’ll click to select it, point to a corner, and drag the double-headed arrow cursor.
Потяните желтый рычаг верхней панели приборов. Pull the yellow lever on the upper control panel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.