Sentence examples of "pull" in English

<>
no matches found
Okay, now, push and pull. Хорошо, теперь, толкай и тяни.
You need to pull him. Вы должны сделать так, чтобы его потянуло заниматься.
We’ll pull you out Мы извлечём Вас
No, pull my ring off! Кольцо помоги снять!
"I'm trying to pull him out," she said. «Я хочу вытянуть его», — сказала Отунбаева.
How Parasites Pull the Strings Как паразиты дёргают за ниточки
Pull the stagecoach over now! Остановите дилижанс, сейчас же!
Might it be time for foreign investors to pull their money out? Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги?
I pull pylons off people. А я стаскиваю опоры с людей.
You pull out your far superior gun. Вы вынимаете свое ружье гораздо лучшего качества.
I thought she was going to pull his shirt over his head. Я думала она натянет его рубашку ему на голову.
Then pull your pants up and come on out. Потом наденьте штаны и выходите.
When the ice was flat or flattish, I could just about pull both. Когда лёд был плоским или ровным, я мог тащить двое саней.
I helped her pull back on the rod while she reeled in the line. Я помог ей встать на место когда она наматывала леску.
Once the Nazi and fascist parties gained control of government, it was too late to pull the emergency brake. Когда однажды нацистские и фашистские партии получили контроль над правительством, срывать стоп-кран было уже поздно.
Orac, if we pushed everything to the limit, could we raise enough power to pull away from it? Орак, если мы вычерпаем все лимиты, мы сможем набрать достаточно энергии, чтобы оторваться от него?
It's the gravitational pull that makes these things orbit. Это гравитационная тяга заставляет их вращаться.
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless. Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий.
Pull your weight onto the rope and just pop that cable free. Подтянись на верёвке и выдерни кабель.
I couldn't even pull the covers off myself. Я буквально не мог вылезти из-под одеяла.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.