Verwendungsbeispiele von "приехали" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
ОК, вы приехали на TED. OK, you come to TED.
Слава богу, они наконец приехали. Thank god, they finally arrived.
Мы приехали из Шеффилда с Кэролайн в детской колясочке. We drove over from Sheffield and we had Caroline in the pushchair.
Мы сюда не побираться приехали. We didn't come here to be taken as beggars.
Они приехали в Англию неделю назад. They arrived in England a week ago.
Почему вы приехали на TED? Why do you come to TED?
Я понимаю, вы приехали в Камбрию вовремя? I take it you arrived at Cambria on time?
Потом приехали сюда, в Монастир. We came here to Monastir.
Пока они не приехали, не покидайте замок. Until they arrive, don't leave the castle.
Мы приехали сюда, чтобы вразумить тебя. We came here to talk some sense into you.
Потом приехали ее светлость и леди Эдит. Then her Ladyship and Lady Edith arrived.
Мы приехали отпраздновать годовщину их свадьбы. We came over to celebrate their anniversary.
И вы приехали в Мидсомер Лэнгли только вчера? And you arrived in Midsomer Langley yesterday?
Сыновья Дики уже приехали из Лондона. Dicky's sons have come from London.
Мы приехали в Лондон за день до начала семестра. We arrived back the day before third term began.
Может, вы приехали лишь в гости? Perhaps if you had come for a visit?
А когда приехали ваши коллеги, я вернулся к себе. And when your colleagues arrived, I came back upstairs.
Многие иммигранты в Британию приехали из Азии. Many immigrants to Britain have come from Asia.
Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда. We arrived at the station a half-hour before the train started.
Эти парни приехали, и устроили нам разнос. These guys came ready to rock and roll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!