Exemples d'utilisation de "процветаю" en russe avec la traduction "thrive"

<>
Предположим, я процветаю сегодня, и завтра хочу рассказать вам, как мне было хорошо. Let's suppose that I am thriving, then tomorrow I want to tell you about how well I did.
Это компания, которая процветает на идеализме. It's a company that thrives on idealism.
Во многих отношениях экономика Германии процветает. In many ways, Germany’s economy is thriving.
Ведь бизнес только процветает на переменах. But business thrives on change.
Это условие, при котором процветают популисты. This is the condition in which populists thrive.
Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности. Protectionism normally thrives in times of economic peril.
Я могу сказать: "Вчера я процветал [throve]". And so I might say, "Yesterday, I throve."
Гибкость и оперативность позволит таким фирмам процветать. Flexibility and responsiveness will enable such firms to thrive.
Как местные экономики процветают в такой атмосфере? How can local economies thrive in such an atmosphere?
Искусство эль-бел процветает и в мире взрослых. The technique of elé belé also thrives in the adult world.
Кто сказал, что франкоязычная Африка не может процветать? Who says that Francophone Africa can't thrive?
В-пятых, состояние мировой экономики нельзя назвать процветающим. Fifth, the world economy is scarcely thriving.
По-другому, я могу сказать: "Вчера я процветал [thrived]". Alternatively, I could say, "Yesterday, I thrived."
Однако подобная реакция вряд ли поможет европейским странам процветать. But this reaction will hardly help European countries thrive.
В такой разочаровывающей окружающей обстановке процветают мечты об утопии. In this disenchanted environment, dreams of utopia thrive.
Парламент страны укомплектован военачальниками, торговля наркотиками процветает, а насилие растет. The country's parliament is packed with warlords, the drug trade is thriving, and violence is on the rise.
Чем же можно объяснить такое процветание в Индии газетного рынка? So what does explain India’s thriving newspaper market?
Мы должны научиться жить и процветать в этом новом мире. We will have to learn how to live, and thrive, in this new world.
Но он также вызывает творческое возбуждение, при котором процветает великая наука. But it also promises to nurture the creative ferment in which great science thrives.
Когда избиратели не доверяют политикам, считая их нечестными, процветают антидемократические движения. When voters write off politicians as dishonest, anti-democratic movements thrive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !