Usage examples of "процента" in Russian with translation to English

<>
В целом проект осуществлен на 72 процента. Overall, project delivery stood at 72 per cent.
Два процента - на Уровне Один. Two percent are at Stage One.
Настройка процента допустимых отклонений по цене Set up price tolerance percentages
Депозит приносит три процента прибыли. This deposit bears three percent interest.
Благоприятное повышение ставок процента для Европы A Good Rate Hike for Europe
Считается, что ежегодный экономический рост в странах с высоким уровнем малярии на 1,3 процента ниже, чем в других странах. It has been estimated that annual economic growth in countries with a high incidence of malaria is 1.3 percentage points lower than that of other countries.
Более 41 процента из зарегистрировавшихся составляют женщины. More than 41 per cent of registrants are women.
Введите значение со знаком процента. Enter a value with a percent sign.
Обновление процента выполненных работ по проекту Update the percentage of work completed for the project
См. раздел Расчет процента (форма класса). See Interest calculation (class form).
процента роста производительности Америки в будущем. the growth rate of American productivity in the future.
В рамках этой программы удалось успешно снизить как уровень заболеваемости, так и уровень смертности: в 2000 году ежегодный уровень заболеваемости снизился по сравнению с 1992 годом на 84 процента, а уровень смертности- на 85 процентов. The programme has been successful in reducing both morbidity and mortality, as there has been 84 percent decline in the annual incidence and 85 percent in deaths in 2000 as compared to 1992.
В 2002 году было оплачено 83 процента долговых обязательств; The reimbursement rate in 2002 was 83 per cent;
Старуха дает деньги под три процента. The old woman lends money at the rate of three percent.
Все оценки процента распределения затрат не изменяются. Any estimated percentage of cost allocation is unchanged.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка расчета процента. For more information, see Set up interest calculations.
высокого процента младенческой смертности, особенно в сельских районах; At the high infant mortality rate, particularly in rural areas;
В то же время одним из препятствий в реализации прав ребенка по-прежнему является неравенство: примерно 11,3 процента всего населения живет в условиях абсолютной нищеты, от которой особенно сильно страдают цыганские семьи, где масштабы нищеты почти в пять раз выше (Всемирный банк, Статистическое управление Черногории, 2008 год). Disparities still represent an impediment to the fulfilment of child rights: some 11.3 per cent of the population lives in absolute poverty, with the incidence of poverty among Roma households almost five times higher (World Bank, Statistical Office of Montenegro, 2008).
составлены подробный график и план осуществления проекта (73 процента); Detailed timetable and project plan prepared (73 per cent);
Или, может, 31 с четвертью процента. Or maybe it was 31 and a quarter percent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!