Exemples d'utilisation de "размещаю" en russe avec la traduction "place"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous1750
                                
                            
                            
                                
                                    post669
                                
                            
                            
                                place298
                            
                            
                                
                                    host260
                                
                            
                            
                                
                                    put191
                                
                            
                            
                                
                                    deploy135
                                
                            
                            
                                
                                    accommodate65
                                
                            
                            
                                
                                    station55
                                
                            
                            
                                
                                    home29
                                
                            
                            
                                
                                    allocate25
                                
                            
                            
                                
                                    plant12
                                
                            
                            
                                
                                    settle4
                                
                            
                            
                                
                                    emplace3
                                
                            
                            
                                
                                    accomodate2
                                
                            
                            
                                
                                    stow1
                                
                            
                            
                                
                                    autres traductions1
                                
                            
                
                
            
        Полагаю, будет полезным перечислить некоторые, поскольку их анализ наглядно показывает, что я, собственно, стремлюсь обнаружить в тех очень немногих компаниях, в которых размещаю свои инвестиционные фонды.
        I believe it might be worthwhile to enumerate some of them because they are clear examples of the type of things I seek in the relatively small number of companies in which 1 desire to place funds.
    
    
    
    
    
    
        Стоп-лосс следует размещать под уровнем поддержки.
        The stop loss would be placed below the support level.
    
    
        •… стоп-лосс можно размещать под минимумом ручки.
        •… the stop loss can be placed below the low of the handle of the pattern.
    
    
        Стоп-лосс следует размещать под линией шеи.
        The stop loss is placed below the neckline of the pattern.
    
    
        График ниже демонстрирует, как нужно размещать позицию.
        The chart below demonstrates where the entry would be placed.
    
    
        Рекламу на YouTube можно размещать двумя способами.
        There are two ways advertisers place ads on YouTube:
    
    
        Существует два варианта размещения панели быстрого доступа.
        The Quick Access Toolbar can be located in one of two places:
    
    
        Не размещайте рекламу между подзаголовком и последующим текстом.
        For example, don’t place ads between a subheading and the following text.
    
    
    
        Используется при фактическом размещении или подтверждении клиентом заказа.
        Use when the customer actually places or confirms an order.
    
    
        Таким образом, сразу после размещения, ордер будет закрыт.
        Thus, the order would be closed immediately after it is placed.
    
    
        Не размещайте приглашения в отдельном разделе, который трудно найти.
        Place invites in a specific flow that isn't easy to get back to
    
    
        Стоп-лосс можно размещать с другой стороны линии тренда.
        A stop loss can be placed on the other side of the trend line.
    
    
        •При покупке стоп-лосс нужно размещать под нижней стороной.
        •When buying, the stop loss would be placed below the bottom slope.
    
    
        •При продаже стоп-лосс нужно размещать над верхней стороной.
        •When selling, the stop loss would be placed above the top slope.
    
    
        sl4 Стоп-лосс следует размещать над данным уровнем сопротивления
        sl4 Stop loss should be placed above resistance level
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    