Exemples d'utilisation de "расчёт" en russe avec la traduction "calculation"

<>
И пока что подобный расчёт выглядит верным. So far, that calculation seems to have been correct.
И, кстати, это два моих любимых дела - расчёт наносимого урона и рынки зелёного углерода. And by the way, these are my favorites - externalities calculation and green carbon markets.
Холодный расчёт позволил Кеннеди и Хрущёву смягчить напряжённость и спасти мир от ядерного конфликта. That cool calculation enabled JFK and Khrushchev to defuse tensions, saving the world from nuclear conflict.
Вероятно, наиболее безумным из всего этого является явный расчёт Трампа на то, что «мальчик-король» Северной Кореи Ким Чен Ын испугается его угроз. Perhaps the maddest part of all is Trump’s apparent calculation that North Korea’s boy-king Kim Jong-un might cower in the face of his threats.
Я сказал, что в первую очередь хотел бы сделать расчёт этого соединения, внизу справа, который похож на кумарин, но имеет дополнительный пятиугольник в молекуле. And I said, first of all, let me do the calculation on that compound, bottom right, which is related to coumarin, but has an extra pentagon inserted into the molecule.
Я весьма далёк от экономики, но я сделал расчёт, как говорится, "на салфетке" [англ.= "на задней стороне конверта"]. Оказалось, что кубометр цемента обходится порядка в 90 долларов, I'm not an economist, very much not, but I did, quite literally, a back of the envelope calculation - - and it seems that for a cubic meter of concrete we would have to pay in the region of 90 dollars.
Финансовый расчет по методу ЛИФО Fiscal LIFO calculations
Холодная война или холодный расчет? Cold War or Cool Calculation?
Автоматически этот расчет не выполняется. Be aware that this calculation is not done automatically.
5.7. Расчет списываемых баллов 5.7. The Calculation of Deducted Points
Упрощен расчет цен номенклатур доли. The calculation of prices for potency items is simplified.
Форма Расчет наследует версию цены. The Calculation form inherits the costing version.
Расчет и отчетность по налогам Sales tax calculation and reporting
Расчёт свопа для продажи EUR: The calculation of the swap for selling EUR:
Расчет нормального значения и НЗП Calculation of normal value and WIP
Нажмите OK, чтобы выполнить расчет. Click OK to run the calculation.
Щелкните на экспресс-вкладке Расчет. Click the Calculation FastTab.
Расчёт свопа для покупки EUR: The calculation of the swap for buying EUR:
Укажите базу для расчета ретробонуса. Specify the basis for the rebate calculation.
Целевой атрибут получает результат расчета. The target attribute receives the result of the calculation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !