Exemplos de uso de "рейтингу" em russo com tradução para o inglês

<>
Действительно, теперь правительство Индии должно учитывать растущие угрозы инвестиционно-кредитному рейтингу страны. True, India's government must now consider growing threats to the country's investment-grade credit rating.
Люди могут сортировать комментарии по времени или социальному рейтингу с помощью меню, расположенного справа вверху плагина комментариев. People can sort comments by time or social ranking using the menu on the top right of the comments plugin.
Тем самым, становятся всё более очевидны выгоды обращения к практически неиспользуемому инструменту – кредитному рейтингу ААА Евросоюза. This enhances the merits of having recourse to the EU’s largely unused AAA credit.
Компании по рейтингу ценных бумаг занижали аргентинский правительственный долг, что способствовало дальнейшему увеличению рисковой премии. Bond rating agencies downgraded Argentina's government debt, which contributed to a further rise in the risk premium.
В конце концов, лучшее образование - согласно последнему рейтингу международных университетов - можно получить в университетах Великобритании и США. After all, the best education - according to the latest World University Rankings - is to be found in the universities of the U.K. and the U.S.
Для решения проблемы беженцев потребуются фундаментальные сдвиги, а также придётся найти лучшее применение практически неиспользуемому ресурсу Евросоюза – его высокому кредитному рейтингу ААА. To deal with the refugee crisis, while putting the EU’s largely unused AAA borrowing capacity to better use, requires a paradigm shift.
При использовании покупки TRP Facebook предлагает оптимизировать рекламу по целевому рейтингу (TRP), подтвержденному Nielsen. Счета вам выставляются после того, как Nielsen покажет вашу рекламу целевой аудитории, демографические данные которой вы указали. With TRP buying, Facebook offers optimization towards Nielsen verified Target Rating Points (TRPs) and will bill you when impressions are delivered on-target by Nielsen according to your demographic target audience.
Согласно рейтингу 2005 года, Исландия является наименее коррумпированной страной, вслед идут Скандинавские страны, Новая Зеландия и Сингапур. In the 2005 rankings, Iceland scored as the least corrupt country, with the Scandinavian countries, New Zealand, and Singapore close behind.
На КЦББП были также возложены функции надзора за деятельностью различных внешних поставщиков услуг для корпоративного и финансового секторов, включая дипломированных бухгалтеров, агентства по кредитному рейтингу, корпоративных секретарей, брокеров, инспекторов и т.д. SECP has also been entrusted with oversight of various external service providers to the corporate and financial sectors, including chartered accountants, credit rating agencies, corporate secretaries, brokers, surveyors, etc.
На этом континенте находятся девять из десяти самых загрязненных стран, согласно «Рейтингу качества воздуха» Йельского университета в 2014 году. The continent is home to nine of the world’s ten most polluted countries, according to Yale University’s 2014 Air Quality Ranking.
Каким образом рейтинг Нильсена отражает не только то, о чем мы когда-то слышали, что является нашим социальным, коллективным бессознательным, как передачи, входившие в десятку лучших по рейтингу Нильсена на протяжении 50 лет, отражают идею нашего общественного сознания? How do these Nielsen ratings reflect not just what you've heard about, which is the idea of our social, collective unconscious, but how do these top-10 Nielsen-rated shows over 50 years reflect the idea of our social conscience?
Согласно новому рейтингу социальной справедливости, который определяется в рамках проекта индикаторов устойчивого управления (SGI) Фонда Bertelsmann, Австрия, Дания и Германия возглавляют рейтинги по доступности рынка труда, а за ними следуют Швеция и Финляндия. According to a new Social Justice ranking by the Bertelsmann Stiftung’s Sustainable Governance Indicators (SGI) project, Austria, Denmark, and Germany top the list in terms of labor-market access, followed by Sweden and Finland.
Япония потеряла 80-е место по гендерному разрыву по рейтингу Всемирного экономического форума, которое она занимала в 2006 году, и теперь находится на 98-м, по состоянию на 2011 год. Это тревожный знак того, что последний шанс был упущен. Japan slipped from 80th place in the World Economic Forum’s gender-gap rankings in 2006 to 98th in 2011, a worrying sign that a critical opportunity is being missed.
Рейтинг одобрения президента остается высоким. His approval rating remains high.
В разделе Общие нажмите Рейтинг комментариев. From General, click Comment Ranking
Даже США потеряли высший рейтинг AAA. Even the US lost its AAA standing.
Ее политический рейтинг также прочен. Her political rating is sturdy, too.
При составлении рейтинга учитываются четыре фактора. The ranking takes into account four factors.
Наконец, для финансирования данного плана ЕС мог бы использовать свой высокий кредитный рейтинг ААА для выпуска долгосрочных облигаций. Finally, to finance the plan, the EU could use its AAA borrowing capacity to issue long-term bonds.
Создание модели рейтинга [AX 2012] Create a rating model [AX 2012]
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!