Sentence examples of "Ranking" in English

<>
From General, click Comment Ranking В разделе Общие нажмите Рейтинг комментариев.
Such a China would be a leading global power, ranking high among the advanced economies. Такой Китай станет ведущей мировой державой, занимающей высокое место среди стран с развитой экономикой.
This can involve scoring and ranking the bids. Сюда может входить оценка и ранжирование предложений.
For each of the five criteria, 30 countries were assessed and ranked, and weightings were then applied to obtain an overall assessment and ranking. По каждому из пяти критериев были оценены и ранжированы 30 стран, после чего были использованы весовые коэффициенты для выведения общей оценки и рангов.
In risk assessment, FEP identification was followed by classification, ranking, screening and interaction, grouping and selection, and potential leakage scenario development. В ходе оценки рисков за выявлением ССП следует классификация, рангирование, предварительный отсев и общение, группировка и отбор, а также составление сценария потенциальной утечки.
Israel has launched more than 4,000 start-ups – ranking second in the world in the number of companies quoted on the NASDAQ. Израиль запустил более 4000 новых проектов – заняв второе место в мире по количеству компаний, котирующихся в NASDAQ.
Instead they repeatedly name Russia among the three main world superpowers along with the United States and China, and keep referencing Russia as an energy superpower, ranking second in the world on arms supply, etc. Они, наоборот, причисляют Россию к трем мировым супердержавам наряду с США и Китаем, постоянно называют Россию энергетической супердержавой, второй в мире страной по поставкам оружия и так далее.
View your Xbox Insider leaderboard ranking Просмотр рейтинга в списках лидеров программы предварительной оценки Xbox
By the year 2020, road traffic injuries could take third place in the ranking of disease burden. К 2020 году травмы в результате дорожно-транспортных происшествий могут занять третье место в перечне причин заболеваний.
Use a formation or ranking period of five trading days. Используйте период формирования или ранжирования – пять операционных дней.
On the other hand, the coal industry placed little faith in incentives ranking them very low, whereas most other organizations and economies ranked these reasonably high. С другой стороны, угледобывающая промышленность не присвоила высокой степени важности стимулам, поставив им весьма низкие баллы, в то время как большинство других организаций и стран оценили их достаточно высоко.
The bureaux further noted that the low priority attached to work area 4 by the Strategic Review was due to the process of priority ranking and agreed to strongly support the work being carried out by the Joint Committee.” Бюро обоих органов также отметили, что классификация области работы 4 в рамках стратегического обзора в качестве низкоприоритетного направления деятельности была обусловлена необходимостью определения приоритетности различных областей деятельности, и постановили активно поддерживать работу, проводимую Объединенным комитетом ".
The ranking takes into account four factors. При составлении рейтинга учитываются четыре фактора.
Indeed, Niger is the sixth largest uranium producer in the world and may well increase its ranking. Сегодня Нигер занимает шестое место в мире по объемам добычи урана, и он вполне может подняться еще выше.
But their exuberance biases India's global ranking relative to more empirically minded countries. Но избыточность таких суждений оказывает влияние на мировое ранжирование Индии по отношению к другим, более эмпирически мыслящим странам.
Two years ago, an independent panel urged the World Bank to stop compiling an aggregate country ranking and to stick to assessing policy moves in specific fields. Два года назад независимая комиссия призвала Всемирный банк не составлять больше совокупные рейтинги по странам, но оценивать принимаемые меры и осуществляемые действия в конкретных областях.
The Board noted that the selection for audit of country offices and of offices, bureaux and units at headquarters was based on an ad hoc approach to risk assessment, resulting in a long audit cycle for all countries regardless of their risk ranking. Комиссия отметила, что отбор для ревизии страновых отделений и управлений, бюро и подразделений в штаб-квартире проводился на основе несистематической оценки рисков, в результате чего ревизии проводились через большие промежутки времени во всех странах, независимо от их классификации в плане риска.
European Commission Unveils 'Fairer' University Ranking System Еврокомиссия вводит «более справедливую» систему вузовских рейтингов
In the pro-Kremlin "Governors' Efficiency Ranking," published by the Civil Society Development Foundation, he was ranked fourth. В прокремлевском «Рейтинге эффективности губернаторов», опубликованном Фондом развития гражданского общества, он занимал четвертое место.
The subjective interpretation of the project ranking, degree of relevance and weighting of resource intensity. Субъективный подход к ранжированию проектов, к степени их соответствия целям Конвенции и к весовым коэффициентам ресурсоемкости.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.