Verwendungsbeispiele von "свежего" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ты как глоток свежего воздуха. You were like coming up for fresh air.
Курт любит печенье из свежего картофеля. Kurt likes them made with new potatoes.
Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо. Warm cookie smell, good - hot poop smell, bad.
По глоткам чистого, свежего, воздуха Новой Англии. Taking a deep breath of clean, crisp, New England air.
Нам подали свежего красного луциана. We got fresh red snapper.
По данным свежего выпуска «Индекса глобальных финансовых центров», опубликованного в марте компанией Z/Yen, Лондон удерживает первое место в этой лиге, немного опережая Нью-Йорк. The latest Global Financial Centres Index, published last month by Z/Yen, shows that London remains at the top of the league, marginally ahead of New York.
Летом запах извести и свежего воздуха. In the summer, the smell of lime and fresh air.
Но и здесь наблюдаются протесты против создания ТТИП и, в меньшей степени, против свежего торгового соглашения ЕС с Канадой. Люди возражают против этих «новых» соглашений, потому что они якобы ставят местные стандарты и регулирование в зависимость от стандартов и регулирования в странах, ставших торговыми партнёрами. But there are still protests against the TTIP – and, to a lesser extent, against the EU’s recent trade deal with Canada – because some object to “new” deals that supposedly subordinate local standards and regulations to those of trading partners.
Больше всего не хватает свежего воздуха. It's the fresh air you miss the most.
Я испекла свежего печенья для вашего мальчишника. I baked a fresh batch of cookies for your slumber party.
Есть кружка свежего кофе, комфортные меховые ботинки. I have a fresh cup of coffee, comfy fur-lined boots.
Сейчас ты выйдешь и глотнёшь свежего воздуха. Now you get outside and get some fresh air.
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба? Where can you get the best fresh bread?
Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба. Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread.
Пожалуй я пойду и вдохну немного свежего воздуха. I think I'm gonna go outside and get some fresh air.
Просто добавь сам свежего миндального мокко в кружку. Just help yourself to a fresh mocha almond refill.
Возможно, пришла пора вдохнуть новый глоток свежего воздуха. Perhaps it is time for another breath of fresh air.
Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха. I went out for a walk to get some fresh air.
Мистер Гервальд как дыхание свежего ветра, не так ли? Mr Hereward is a breath of fresh air, isn't he?
Советую вам приготовиться к сотням фунтов свежего палтуса и сибаса. You're gonna be preparing hundreds of pounds of fresh halibut and branzino.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!