Exemples d'utilisation de "сильно" en russe avec la traduction "intense"

<>
Я четко помню, как сильно дрожал фонарь кабины, когда я поравнялся с двигателями Ту-95. One thing I distinctly recall was the intense vibration of the canopy when I positioned my head directly abeam of the gap between the Bear’s counter-rotating propellers.
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие. He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication.
Скажем, один человек может испытывать сильное удовольствие, при том, что находящиеся рядом сильно страдают. Чем же тогда является счастье? Like, you can feel intense pleasure and some others around you can be suffering a lot.
Бывает, что они тяжело переживают такие операции, потому что ребенок, которого они так любили, настолько сильно изменился, что они не узнают его. And occasionally they suffer intense grief reactions because the child they've grown to love has changed so dramatically and they don't recognize them.
Но с учетом партийной поддержки и сильно выраженного провинциализма Чешской республики любой президент, который сопротивляется системе и является таким космополитом как Гавел, столкнулся бы при этом с трудностями. But given the partisanship and intense provincialism of the Czech Republic, any president who bucks the system and is as cosmopolitan as Havel would face difficulties.
Потом жара и сильная перегрузка. Heat, obviously, and intense G-forces.
И такой сильной, меня стошнило. And so intense, I threw up.
Это значит сильное беспокойство, отсутствие радости. It means intense anxiety, a joylessness.
Нижние конечности посылают очень сильные экстрасенсорные сигналы. The lower extremities give off very, very intense psychic vibes.
Озноб, учащение пульса, сильная жажда, боли в сердце. Chills, rapid pulse, intense thirst, heart pain.
Всё это вкупе создаёт очень сильное эмоциональное влечение. And so these combine to form a very intense emotional engagement.
Ну, это будет немного сильнее, но не очень долго. Well, it does get a smidgen more intense, but not for very long.
Всегда думал, что шиацу что-то гораздо более сильное. I always thought shiatsu was more intense than this.
Эмоции являются краткосрочной сильной реакцией на угрозу и на возможность. Emotions are short-lived intense responses to challenge and to opportunity.
Конечно, будет чувство сильного жжения на коже, и запах будет ужасен. Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous.
Более частые и сильные ураганы также унесут жизни большого количества людей. More frequent intense hurricanes will kill many more.
Пламя было настолько сильным, что пожарные не могли войти в здание. The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.
Можно определить все три фазы, и все три из них вызывали сильные прения. All three phases can be identified, and all three triggered intense debate.
Однако оно становится очень сильным, если стимулирование исходит от другого человека или робота. But the feeling is very intense if another person or a robot applies the stimulation.
У Мартина было скопление спинномозговой жидкости, что оказывало сильное давление на его мозг, взгляните. Martin had a build-up of cerebrospinal fluid, and it placed intense pressure on his brain, as you can see.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !