Exemples d'utilisation de "сказал" en russe

<>
Позже, в Аушвитце, Папа сказал: Then, in Auschwitz, the Pope said:
Я сказал ей, что проспорил. I told her I lost the bet.
Фактически, Ким Чен Ир сказал: Indeed, Kim Jong-il is quoted as saying:
Сказал, что я люблю лазанью? He told you I liked lasagne?
Что сказал голубь, повторяет зяблик What the pigeon says the finch repeats
Я сказал ей, что делать. I told her what to do.
Прости, ты сказал "фекальный инцидент"? I'm sorry, did you say you had a fecal incident?
Тебе так Капитан Кули сказал? Did Captain Cooly tell you that?
Я сказал, "Мы все умрём." I said, "We're all going to die.
Расскажи мне, что он сказал. Do tell me what he said.
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiyev seems to have said:
Что этот тупорылый сказал тебе? What did that dickhead tell you?
Врач сказал, можно размять ноги. Medic said I should stretch my legs.
Я сказал тебе закрасить это. I told you to paint over it.
"Ай, не беспокойся, - сказал он - "Oh, don't worry about it," he said.
Стюарт сказал, что завтра уезжает. Stewart was just telling me he's off tomorrow.
И я сказал, "ну да". And I said, "Yeah. Apparently I did."
Сказал, что мы поедем покататься. Told him we were going for a drive.
Я бы сказал мясной рулет. I'd say meat loaf.
Доктор сказал мне бросить курить The doctor told me to give up smoking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !