Ejemplos de uso de "скоро" en ruso con traducción al inglés

<>
Скоро он сможет хорошо плавать. He will soon be able to swim well.
Скоро она сказала: "Это слишком. And she quickly said, "It's too much.
И очень скоро, она стала многоклеточной, организмы смогли воспроизводиться, использовать фотосинтез, как источник энергии. And very rapidly, they became multi-cellular, they could replicate, they could use photosynthesis as a way of getting their energy source.
Мне жаль, что я не могу остаться, но скоро выходит Bake Off. I wish I could stay, but it's nearly time for Bake Off.
И воды прибавится не скоро, так что успокойтесь. And the water won't rise that fast, so just calm down.
Да, я скоро спущусь назад! Yes, I'll be down in a little while!
Надеюсь скоро с вами познакомится. Look forward to meeting you anon.
Темнеет. Скоро дождь может пойти. It is getting darker. It may rain soon.
Как скоро вы сможете активировать Самаритянина? How quickly can you bring Samaritan online?
Если увеличивать долю использования водорода, то можно скоро отказаться от импорта, а в 2040-х и от использования нефти. And if we start adding tranches of hydrogen in there, we are rapidly off imports and completely off oil in the 2040s.
Скоро пора переодеваться, Так что сегодня ты еще поработаешь, а мистер Бейтс приступит завтра. It's nearly time to change, so you should dress him tonight and let Mr Bates take over tomorrow.
Сравнительно скоро вы сможете купить билет и лететь выше и быстрее, чем высокотехнологичный действующий военный самолет. Relatively soon, you'll be able to buy a ticket and fly higher and faster than the highest-performance military operational airplane.
Он сказал, что скоро вернется. He said he'd be back in a little while.
Мы узнаем это очень скоро. We will find out soon enough.
Разрешение всех нерешенных проблем не случится скоро. Resolving all outstanding issues will not happen quickly.
Возникает вопрос: является ли это краткосрочным явлением и скоро ли мы станем свидетелями бурного роста финансового сектора сразу же после оздоровления мировой экономики? Is this a short-term phenomenon, and will we see an early return to rapid financial-sector growth as soon as the world economy recovers?
Японию довольно скоро ждут парламентские выборы - в августе 2013 года, а возможно, и сразу после нового года. Japan faces parliamentary elections in the near future, by August 2013 at the latest, but perhaps as early as the start of the year.
Джо Бэй сказал, что ему нужно проверить его на животных, чтобы установить, как скоро порошок действует. Joe Bey said he wanted to take it for a test-drive, use it on a few animals, see how fast it worked.
Я собираюсь скоро сказать сёстрам. I'm going to tell my sisters in a little while.
Потому что я скоро уезжаю. 'Cause I'm goanna be leaving soon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.