Exemples d'utilisation de "следишь" en russe avec la traduction "follow"
Traductions:
tous1601
monitor575
follow357
watch290
track197
eye65
keep an eye on46
surveille20
keep up12
attend9
mind8
keep tabs7
have our eye on3
have an eye2
go after2
have her eye on1
have their eyes on1
autres traductions6
Доказать сей факт элементарно просто: следите за деньгами.
Here’s a simple way to prove it: follow the money.
Особенно внешним наблюдателям нужно следить за следующими факторами:
In particular, outside observers should consider utilizing the following checklist:
Отделение УВКПЧ в Колумбии следило за развитием этих событий.
The office in Colombia of OHCHR has followed the above developments.
На странице 474 в ваших книгах, если вы следите:
This is page 474 on your paperbacks if you're following along:
Следите, чтобы ваша реклама соответствовала нашим правилам рекламной деятельности
Check to make sure your ads follow our Advertising Policies
Мы остаемся бдительными и продолжим следить за выполнением условий».
We’ll have to be vigilant about following through.”
Обычно большинство граждан не следят за корпоративными проблемами управления.
Ordinarily, corporate governance issues are not followed by most citizens.
Южная Африка с живым интересом следит за нововведениями в ЮНИДО.
South Africa followed the innovations at UNIDO with keen interest.
Он использует видеокамеру на устройстве, чтобы следить за моим лицом.
So he's actually using the video camera on the device to follow my face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité