Usage examples of "совершал" in Russian with translation to English

<>
Майкл ранее не совершал преступлений. He had never committed a crime before.
Ты уже совершал подобную ошибку. You have made the same mistake before.
Черта с два он не совершал! The hell he didn't!
МООНК должна реалистически подходить к решению проблем, возникших в результате событий, которые произошли в марте 2004 года, и при этом не только осуждать тех, кто совершал акты насилия, но и установить ответственность всех участвующих в этих событиях сторон, а также заранее определить все необходимые задачи и обязательства, которые призваны решать и выполнять все институты в Косово. UNMIK should face the problems created by the events of March 2004 with realism, not only by condemning the perpetrators of the violent acts, but also by identifying the responsibilities of all the parties involved and programming in advance all the tasks and obligations that must be carried out by all the institutions in Kosovo.
Ты не совершал этого преступления. You didn't commit that crime.
Он совершал одну глупую ошибку за другой. He made one dumbass mistake after the next.
Я совершал арбитражные операции с комиксами. I did comic book arbitrage.
Флот Соединенных Штатов в Средиземном море совершал провокационные акты и маневры у ливийского побережья, кульминацией которых в 1986 году явилось нападение вооруженных и военно-морских сил Соединенных Штатов на объекты в ливийских территориальных водах и на основные города, в частности Триполи и Бенгази, что привело к большому числу погибших и еще большему числу раненых, а также к уничтожению имущества. United States fleets in the Mediterranean Sea carried out acts of provocation and manoeuvres off the Libyan coast, which culminated in 1986, when the United States unleashed a military and naval onslaught inside Libyan territorial waters and on the main cities, in particular Tripoli and Benghazi, which caused scores of fatalities and an even greater number of injuries, in addition to the destruction of property.
Я не совершал преступления против короны. I've committed no crime against the Crown.
Он совершал длительные поездки, показывая коллективный метод. He used to make these long trips demonstrating team bricklaying.
Он не совершал то убийство с угоном. He didn't do that carjacking homicide.
Почему вы думаете, что тот человек не совершал убийства? So what makes you think that man didn't commit the crime?
Я просто не хочу, чтобы ты совершал ошибку. I just don't want you to make a mistake.
Он совершал перфоманс в течение всего месяца. He did a performance art piece that entire month.
Быть обвиненным в преступлении, которого не совершал - отличный толчок. Being accused of a crime you didn't commit is a pretty good wake up call.
И я никогда больше не совершал эту ошибку. I never made that mistake again.
Я совершал разные поступки, кхалиси, достойные порицания праведников. I have done many things, Khaleesi, that a righteous man would condemn.
Но ни одно преступление не совершал упырь или призрак. Not one of them were committed by a ghoul or a ghost.
Я думаю на зеленую, но однажды я уже совершал подобную ошибку. You'd think green, but I've made that mistake before.
Я договорилась, чтобы отряд полиции совершал почасовой объезд вашего дома. I have arranged for a CPD unit to do hourly drive-bys of your house.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!