Exemples d'utilisation de "стой" en russe avec la traduction "should"

<>
Тебе бы стоило гордиться, Цисси. You should be honored, Cissy.
Тебе стоило впустить меня, Тара. You should've let me come up, Tara.
Которым линиям стоит уделять внимание? What lines on the map should we focus on?
Может нам стоит заняться растяжкой. Maybe we should do some stretches.
Но не стоит слишком паниковать. One should not be too alarmist.
Им стоит бояться до усрачки. They should be scared shitless.
Какого российского сговора стоит опасаться The Russia Collusion You Should Care About
Вам стоит последовать его совету. You should follow his advice.
Вам стоит сказать Мисс Айвз. You should tell Miss Ives.
Но этому не стоит удивляться. But that should not surprise.
Так, стоит ли французам волноваться? So, should the French be worried?
Может, нам стоит вернуться, Тук. Perhaps we should turn back, Tuck.
Тебе стоит сходить к врачу. You should see a doctor.
Тебе не стоит этого делать. You should not do such a thing.
Тебе стоит подчеркнуть этот факт. You should emphasize that fact.
Возможно, мне стоит завести кошку. Maybe I should get a cat.
Стоит ли верить российской статистике? Should You Believe The Numbers About Russia?
Может, ей стоит сменить работу. Perhaps she should just change her job.
Торопиться с выводами не стоит. We should not jump to conclusions.
Может нам стоит ее закрасить. Maybe we should paint over it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !