Exemples d'utilisation de "убийстве" en russe

<>
Сотрудник банка подозревается в убийстве. Bank Employee Suspected of Murder.
В убийстве Марты и Бранча. Killing Martha and Branch.
Это было перед обнаружением возможного участия г-на Кучмы в убийстве Гонгадзе. That was before the disclosure of Mr Kuchma's possible role in Gongadze's assassination.
Вы слышали об "убийстве по неосторожности"? Have any of you ever heard of "negligent homicide"?
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда. Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.
Погодите, мы что говорим о убийстве? Hang on, are we talking about murdering Dennis Kim?
Да и сам Садат подозревался египетскими властями в террористической деятельности за участие в заговоре и убийстве высокопоставленного политического деятеля. Sadat himself was a suspected terrorist, according to Egyptian authorities, for having plotted and taken part in assassinating a prominent political figure.
Вам обвинение в убийстве светит. You're facing a murder charge.
Она только что призналась в убийстве. Well, she just admitted to killing someone.
Эти парни взломали твиттер Fox News, чтобы объявить об убийстве президента Обамы. These guys hacked into Fox News' Twitter account to announce President Obama's assassination.
С тебя снимается обвинение в убийстве. Well, you're free from the homicide charge.
Наверное, ему хотелось поучаствовать в убийстве этого повстанческого отродья, но когда он прибывает на базу, там остаются только Хан, Лея, Чубакка и дроид C-3PO, которые сломя голову бегут к пыхтящему Тысячелетнему Соколу, чтобы улизнуть с Хота. If he wanted to kill some Rebel scum himself, the only ones remaining at the base when Vader arrives are Han, Leia, Chewbacca and C-3PO, who run to the wheezing Millennium Falcon for their own escape.
Моего брата ложно обвинили в убийстве. My brother is being framed up of murdering.
Его обвинили в убийстве бывшего министра внутренних дел Турции, который решил избавить свою страну от «армянской проблемы» и начал кампанию, приведшую к гибели миллиона людей. The Armenian had been charged with assassinating a former Turkish interior minister, an official who had set out to rid Turkey of its Armenian “problem,” igniting a campaign that reportedly brought the deaths of a million people.
Мы снимаем обвинения в убийстве. We'll drop the murder charge.
Еще пример - печально известный стих об убийстве неверных. Or take the infamous verse about killing the unbelievers.
Ассада больше всего беспокоит создание международного суда с участием Ливана для поиска подозреваемых в убийстве Харири. Assad is particularly worried about the creation of a mixed Lebanese-international court to try suspects in the Hariri assassination.
Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью. Local police blotter reported a double homicide last night.
Мы дадим преимущество тем, кто виновен в убийстве миллиардов. We'd be giving an advantage to a race guilty of murdering billions.
Моя прихожанка призналась в убийстве. A member of my flock has confessed to murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !