Exemples d'utilisation de "узнавая" en russe avec la traduction "recognize"

<>
Он родного отца не узнает. He wouldn't recognize his own father.
Сенсор Kinect не узнает вас The Kinect sensor doesn’t recognize you
Дяденька, вы меня не узнаете? Ahjussi, you don't recognize me?
Некоторые из вас узнают её. Some of you may recognize this.
Некоторые, может, узнают эту заставку. Some of you may recognize this image.
Kinect не узнает вас по голосу Not recognized by Kinect when you talk
Узнаете какую-нибудь особую ручную работу? Recognize any specific crew's handiwork?
Я не узнаю ее фамильный герб. I do not recognize her family crest.
Сегодня кто-то едва узнает те трущобы. One can hardly recognize those slums today.
Ты не узнаешь свою хорошо воспитанную дочь? Don't you recognize your ladylike daughter?
Не узнаёте своих предков среди этих поганцев? Recognize any of your ancestors among the meanies?
Взрослые могут отличать молодежь, а молодежь узнает взрослых. The adults can recognize the juveniles; the juveniles can recognize the adults.
Сенсор Kinect вас не видит или не узнает. Your Kinect sensor can’t see you or doesn’t recognize you.
Наконец-то, через 45 минут, он узнает вас. So after three-quarters of an hour, he recognizes you.
Интересно, узнает ли она меня через столько лет. I wonder if she will recognize me after all those years.
Вы узнаете отдельные вещи, которые мы собрали раньше. You'll start to recognize these things from what we've collected before.
Ты так изменился, я тебя с трудом узнаю. You have changed so much that I can hardly recognize you.
Ох, я узнаю этот бургундский вельвет где угодно. Oh, I'd recognize that burgundy velvet anywhere.
Я не узнаю действия в своем рекламном аккаунте. I don't recognize activity on my advertising account.
Я узнаю эту прическу, эти костлявые, кривые ноги. I recognize that widow's peak, those scrawny, bowed legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !