Verwendungsbeispiele von "heard" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Damndest boos I ever heard. Лучшее шиканье, которое я когда-либо слышал.
And everyone heard that fart. И каждый услышал этот пук.
Evidence is heard of enchantments, and curses and possessions. Были заслушаны доказательства колдовства, проклятий и одержимости.
You heard by carrier pigeon? Вы узнали это от почтового голубя?
Not a sound was heard. Не слышно было ни звука.
I heard Turks boiled you alive! А я слыхал тебя турки живьем сварили!
I heard you were here. Я прослышал, что ты приехал.
Talk about "Asian Values" is rarely heard nowadays. Разговоры об «азиатских ценностях» сейчас слышатся крайне редко.
Brown Glacier, Heard Island, had retreated by 50 metres over three years, with the lower slopes of the glacier having lost as much as 11 metres in thickness, while Collins Glacier, King George Island, retreated by some 200 metres between 1987 and 2005. Ледник «Браун» на острове Херд за три года отступил на 50 метров, причем толщина льда на его нижних склонах уменьшилась на 11 метров, а ледник «Коллинз» на острове Короля Георга в период между 1987 годом и 2005 годом отступил примерно на 200 метров.
You heard her, go ahead. Ты слышал её, вперёд.
He heard his name called. Он услышал, как его зовут по имени.
The appeals court heard arguments Tuesday on the requested stay. В четверг апелляционный суд заслушал прения сторон по ходатайству о приостановке дела.
My uncle heard she was seedy. Мой дядя узнал, что ей нездоровится.
We would've heard from County. Из округа ничего не слышно.
A whistleblower you haven't heard Свистун, какого вы не слыхали.
Important folks heard about your mouse. "Большие люди" прослышали о твоём мышонке.
Nowadays, such boasts are heard far less frequently. В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже.
Yes, I heard this noise. Так вот, я слышу шум.
I heard the word "carcinoma." Я услышала слово "карцинома".
and heard an introduction by the Secretariat on the matter. и заслушал выступление представителя Секретариата, сделавшего вступительное заявление по этому вопросу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!