Exemples d'utilisation de "чертовски" en russe

<>
Конец линии чертовски хорошей фамилии. End of the line for a damn good name.
Я проделал чертовски трудную работу. I did it through sheer bloody hard work.
Ты чертовски прав, я живой. You dang right, I live.
Но многие подумали, что эта доктрина как нельзя лучше соответствует чертовски изобретательным и многовекторным действиям России по расколу Украины, и на свет появился мем «гибридная война». Yet many watchers thought the doctrine fit Russia's devilishly inventive, multi-channel disruption of Ukraine, and the "hybrid war" meme was born.
Ты - чертовски сексуальная девушка - курьер. You're a damn sexy errand girl.
Я чертовски хорош, как делопроизводитель. My filing is bloody good.
Это чертовски глупо, то что ты сказал. That's dang foolish to say.
Нет волдыри, никогда чертовски обморожения. No blisters, never a damn chilblain.
А это чертовски трудно в Амристаре! Bit bloody hard in Amritsar!
Ну, это чертовски мило с твоей стороны, Фрэнк. Now, that's dang nice of you, Frank.
Вы чертовски правы, это спорно. You're damn right it's argumentative.
Тебе будет чертовски хорошо, будь человеком. You'll bloody well have a dram and be human.
Это было чертовски глупо, тащить этот знак с собой. That was dang stupid, bringing that sign along.
Я привлекательна и я чертовски симпатична. I am engaging and I'm DAMN likeable.
А это вообще-то чертовски трудно. Which is bloody hard, actually.
Наверняка у тебя чертовски красивая скво. Bet she's a pretty damn good-looking squaw.
С твоего позволения, я чертовски устал. If you'll excuse me, I'm bloody knackered.
Этот местный вариант чертовски режет ухо. Well, it's a form that's damn offensive to the ear.
Это потому что ты чертовски разборчивый! That's' cause you're too bloody fussy!
Наверняка чертовски холодно будет в камере. It's gonna be damn cold in the clink.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !