Exemples d'utilisation de "на" en russe

<>
Я люблю его, несмотря на его недостатки. Je l'aime, malgré ses défauts.
На этот раз он прав. Cette fois-ci elle a raison.
Моя тема на сегодня - обучение. Mon sujet aujourd'hui est l'apprentissage.
Он уехал на следующий день. Il est parti le lendemain.
Существует два ответа на этот вопрос. A cette question, 2 réponses.
И на самом деле было найдено серьёзное решение. Et il y avait effectivement une grande solution.
Он также говорит на французском. Il parle aussi le français.
Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились. Tom et Jane se sont disputés, mais ils se sont réconciliés le lendemain matin.
При таких темпах реальный ВВП на душу населения будет увеличиваться каждые 16 лет. A ce rythme, le PIB réel par habitant devrait doubler tous les 16 ans.
Там - 25 кг на человека в год, C'est 25 kg par personne et par an.
Женщина пробует на вкус хлеб. La femme goûte le pain.
Мы посмотрели друг на друга. Nous nous sommes regardés.
Один миллиард человек говорит на английском языке. Un milliard d'hommes parlent l'anglais.
Они могут сесть на поезд. Ils peuvent prendre le train.
Год Доход на душу населения Année Revenu per capita
И мы увидели в иллюминаторе самые что ни на есть таинственные существа, которых нельзя описать. Pourtant c'est la que nous avons pu voir les animaux les plus étranges qu'on puisse imaginer.
Это не бег на короткую дистанцию. Ce n'est pas un sprint.
мама девочки подошла ко мне, опустилась на колени и сказала: La mère est venue me trouver, s'est agenouillée, et adit:
И вот они собрались вместе, их приняли на работу в JPL. Les voilà réunis - JPL les a embauchés.
Но я не пошел на восток, потому что я не знал суахили. mais je ne suis pas parti vers l'est parce que, là, je ne connais pas le swahili.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !