Beispiele für die Verwendung von "валютном" im Russischen

<>
В Международном валютном фонде оказались пессимистичнее всех. Нагадаємо, Міжнародний валютний фонд більш песимістичний.
310 (далее - Закон о валютном регулировании)). 310 (далі - Закон про валютне регулювання)).
Позиционная торговля на валютном рынке Позиційна торгівля на валютному ринку
Как доминировать на валютном рынке Як домінувати на валютному ринку
Прямой дилинг на валютном рынке Прямий дилінг на валютному ринку
усиление девальвационных тенденций на валютном рынке. посилення девальваційних тенденцій на валютному ринку.
резервную позицию в мировом валютном фонде; Резервну позицію в світовому валютному фонді;
· операции в рублевом и валютном выражении; • операції в рублевому і валютному вираженні;
40% от поступлений на валютном тендере; 40% від надходжень на валютному тендері;
"Поменялось поведение населения на валютном рынке. "Змінилося поведінка населення на валютному ринку.
резервная позиция в Международном валютном фонде; резервну позицію в Міжнародному валютному фонді;
На волне волатильности на валютном рынке На хвилі волатильності на валютному ринку
Монетарная политика основана на валютном управлении. Монетарна політика базується на валютному управлінні.
2012-12-02, Ажиотаж на валютном рынке 2012-12-02, Ажіотаж на валютному ринку
Внереализационные валютные доходы и убытки. Позареалізаційні валютні доходи та збитки.
Валютная биржа осуществляет такие функции: Валютний ринок виконує такі функції:
несообщение об открытии валютного счета). неповідомлення про відкриття валютного рахунку).
Дисконтная и девизная валютная политика. Дисконтна та девізна валютна політика.
механизме валютных курсов и интервенций; механізмі валютних курсів та інтервенцій;
Отличительные черты Ямайской валютной системы: Основні характеристики Ямайської валютної системи:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.