Exemples d'utilisation de "национальность" en russe

<>
национальность малолетних детей определялась родителями. національність малолітніх дітей визначалась батьками.
Гр-н Украины, национальность - азербайджанец. Гр-н України, національність - азербайджанець.
имя, Отчество и фамилия Национальность ім'я, Батькові та прізвище Національність
это законный факт, как национальность... це законний факт, як національність...
Национальность (русские, украинцы) шла ниже. Національність (росіяни, українці) йшла нижче.
Наша истинная национальность - это человечество. Наша справжня національність - це людство.
Национальность Ирины Фарион остается под вопросом. Національність Ірини Фаріон залишається під питанням.
Виной тому была национальность - крымский татарин. Виною тому була національність ‒ кримський татарин.
Их имена и национальность не называются. Його ім'я і національність не називаються.
Имя и национальность погибшего не сообщается. Прізвище і національність загиблого не повідомляють.
В паспорта украинцев хотят вернуть графу "национальность" В українських паспортах хочуть відродити графу "національність"
По национальности крымский татарин [1]. За національністю кримський татарин [1].
Вы пишете о 28 национальностях. Ви пишете про 28 національностей.
Однозначного мнения о национальности Пияле-паши нет. Однозначної думки про національність Піяле-паші немає.
Его отец был маньчжурской национальности. Його батько був маньчжурської національності.
Всего более 40 национальностей и народностей. Усього близько 40 націй і народностей.
В Украине проживают представители многих национальностей. В Україні живуть представники багатьох народів.
По национальности мордвин (эрзя) [2]. Мордвин за національністю (ерзя) [2].
Сын сапожника, грека по национальности. Син шевця, грека за національністю.
В городе обосновались представители многих национальностей. У місті влаштувалися представники багатьох національностей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !