Exemples d’usage de "çift ayakkabı" en turc avec traduction en russe

<>
İlk olarak bir çift ayakkabı alarak işe başlayacağım. Думаю, я начну с новой пары туфель.
Ağırbaşlı, aptal ve bir çift ayakkabı kadar seksi. Серьезный, невежественный, сексуальный прямо как пара туфель.
Evet, daha da önemlisi bir çift ayakkabı buldum. Ага. И что важнее, я нашел себе обувь.
Ne tesadüf ki elimde numara bir çift ayakkabı var. У меня тут случайно завалялась парочка туфель -го размера.
Bir çift ayakkabı uğruna kariyerim bitti Laura! Моя карьера из-за пары обуви, Лаура!
Altı üstü iki çift ayakkabı. Подумаешь, две пары лодочек!
Ama o gece şehre indim ve mağazadan bir çift ayakkabı çaldım. Той ночью я пошла в город и украла пару из магазина.
Adamın bir çift ayakkabı alması bile üç yıl sürdü. Человек провел три года, чтобы сделать пару обуви.
Bana bir çift ayakkabı ve tetanoz aşısı borçlusun. С тебя пара туфель и прививка от столбняка.
Bir sürü yöresel kıyafeti var. Sen en iyisi bir çift ayakkabı al. Традиционной одежды у него хватает, давай теперь купим ему хорошую обувь.
Sonuçta bir çift ayakkabı! Как минимум пара кроссовок!
'lerden kalma boktan bir çift ayakkabı isteyebileceğini düşündüm. Я подумал, тебе понравится пара обувки из восьмидесятых.
Bir çift ayakkabı Laura. Пара обуви, Лаура.
Umarım bir çift daha ayakkabı getirmişsindir. Надеюсь ты прихватил еще пару ботинок?
Bir çift satın aldığında, ihtiyacı olan bir çocuğa ayakkabı veriyorlar. Когда покупаешь пару обуви, компания дает еще одну нуждающимся детям.
Elindeki çiçeklere ayakkabı dedi. Она назвала цветы туфлями.
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Ben de bağlıyorum ayakkabı bağlarımı İniyorum aşağıya kahve koymaya... Я надеваю ботинки спускаюсь вниз и ставлю варить кофе.
Düşünüyorum da siz ve Frankie harika bir çift oldunuz. Ничего не нужно. С вас получиться такая милая парочка.
Ya da dolarlık bir ayakkabı. Или пару ботинок за баксов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !