Ejemplos de uso de "öteden alırım" en turco con traducción al ruso

<>
Ben çiftçi değilim ama gübre kokusunu, 5 km öteden alırım. Я не фермер, Крейн, но навоз чую за версту.
Bütün kutuyu al, ben tekrar alırım. Хоть всю бутылку, я еще достану.
Görüyor musun? yıldır burada çalışıyorum ben. Senin el yazını bir mil öteden tanırım. Видите ли, я работаю здесь десять лет и узнаю ваш почерк за милю.
Ben altınları alırım, sende prenses ile evlenirsin. Я забираю золото, ты женишься на принцессе.
Alkolün kokusunu bir mil öteden alabilir. Она запах выпивки за милю чует.
Ben sana yine alırım. Я тебе еще куплю.
km öteden gelen yağmurun sesini duyabiliyorum. Я слышу приближение дождя за километров.
Seni birkaç gün sonra oradan alırım. Я заберу тебя через пару дней.
Bu insanlar bokun kokusunu mil öteden alabilirler. люди могут учуять запах вранья за милю.
Hayır, sen inşaata doğru git, adamı ben alırım. Нет, нет. Ты отправляйся на стройку. Я его заберу.
Geldiğini kilometre öteden görebilirim. Тебя за милю видать.
Başarısız olduğu gün atı alırım. Тогда я немедля заберу коня.
O aptal yazı karakteri sayesinde bir Marlboro ilanını kilometrelerce öteden tanıyabilirsiniz. Вы издалека узнаете любую рекламу Marlboro, из-за этого дурацкого шрифта.
Ya da o doları alırım ve üstünü sonra sana veririm. Или я мог бы взять двадцатку и заплатить тебе позже.
yıldan beri emlakçılık yapıyorum, Boşanmanın kokusunu metre öteden bile alırım. Я занимаюсь недвижимостью лет, и я за версту чую развод.
Her neyse, düşündüm de işten çıkınca bir şarap alırım oraya gider ve onunla kur yaparım. Так вот, я подумал после работы купить бутылку вина появиться там и приударить за ней.
O kokuyu bir kilometre öteden bile duyar. Он за версту учует в вас солдата.
Tamam, ben sana cips alırım. Хорошо, я куплю тебе картошки.
İki kilometre öteden kokusunu alırsın. Их можно почувствовать за километр.
Onları merak etme, benim odama alırım. Не волнуйся, заберу их к себе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.