Exemples d’usage de "Ton balığı" en turc avec traduction en russe

<>
Elma ve ton balığı salatası? Салат из яблока и тунца?
Açamadığım bir ton balığı kutusu var. У меня затруднение с банкой тунца.
Hep kızarmış ekmekle ton balığı yiyorum. Я всегда беру тост с тунцом.
Kahrolası ton balığı nerede? Где это чертов тунец?
Evet, ton balığı severim. Ага, я люблю тунец.
Çavdar ekmekli ton balığı alayım. Я возьму сэндвич с тунцом.
Biraz ton balığı getireyim. Нужно принести немного тунца.
Sweetie, o ton balığı salatası. Сладкий, это салат из тунца.
Konserve ton balığı gibi şeyler. Может, консервы с тунцом?
Birkaç gün kepekli ekmeğin arasına ton balığı koy gitsin. Просто мажь тунец на хлеб следующие пару дней. Не...
Obez ton balığı da daha iyi bir ifade değil. Я не думаю, что ожирение тунца звучит лучше.
Bu yöntemle tek seferde ton hayvanın icabına bakabiliyoruz. С этой системой можно уничтожить тонн за раз.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Onların sınırı yedi ton. Они выдерживают лишь тонн.
Bahsettiğin "Fransız balığı" görüyor musun? Хотите увидеть вашу "французскую рыбку"?
Bu üçü her ne arıyorsa arıyor olsun, bulmak için bir ton insan öldürdüler. Что бы ни искали эти трое, они ради этого убили очень много людей.
Bir müşteri tam burda, kiloluk ördek balığı yakaladığını söylemişti. Один клиент сказал, что поймал здесь щуку на килограмма.
Yekun olarak üç ton eşyamız var ve muhtemelen bunun bir tonu yiyecek olacak. У нас три тонны оборудования, и, еще приблизительно - тонны еды.
Sizi balıktan mı koruyor yoksa balığı sizden mi koruyor? Они защищают нас от рыбы или рыбу от нас?
Hey, Ton ', şunlar... Слышь, Тон, это не...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !