Usage examples of "Yatağa gitmek" in Turkish with translation to Russian

<>
Yatağa gitmek ister misin ya da... Ты хочешь лечь спать, или...
Evde kitap okumaktan çok sıkıldım ve henüz yatağa gitmek istemiyorum. Мне смертельно наскучило читать. И спать я еще не хочу.
Ne kadar güzel olurdu, buradan dilediğim yere gitmek. Черт возьми, оттуда я могу попасть куда угодно.
Sadie, onu yatağa ben götürebilirim. Сэйди, я могу его уложить.
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Babam bizi yakalamış, yemek yemeden yatağa yollamıştı. Отец поймал нас и отправил спать без ужина.
Bir saate gitmek zorundayım. Zorunda mısın? Мне нужно будет уйти через час.
Yatağa geri dönüyorum ben. Я возвращаюсь в постель.
Ee, şimdi sormak için gitmek zorundayım. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Beni yatağa fırlattı ve sonra da orada bir süre öylece durup kendini kurcalamaya başladı. Он бросил меня на кровать, а потом около минуты стоял и тер себя.
Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır. Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати.
Ama Sofia Coppola gibi acemi bir yönetmenle yatağa girmek istemem. Только не хочу спать с зелёными продюсерами вроде Софии Копполы.
Gitmek için tek şansın bu ya da seni öldüreceğim. Это твой шанс уйти, или я убью тебя.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Tatlım, gitmek zorundayız. Дорогой, нужно пойти.
Tom uyandı, ben de onu yatağa geri götürdüm. Том проснулся, и я отвел его в кровать.
Çok fena tırsmıştım ve eve gitmek de istemiyordum. Я очень испугалась и не хотела идти домой.
Şimdi, hadi. Hadi, yatağa geri gel. Правда, а теперь иди обратно в постель.
Banyoya gitmek istersen yanımda evin haritası var! Нужен путеводитель, чтобы попасть в ванную.
Sadece eve gidip kendimiz yatağa atmak istiyoruz. Мы просто хотим домой забраться в кровать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!