Ejemplos de uso de "balığı" en turco con traducción al ruso

<>
Yeni şefi seçmek için en iyi sınav, Altın kirpi balığı. Им нужно было приготовить рыбу фугу, чтобы стать новым главой.
Takvim ateş, deprem, köpek balığı patlamaları öngörüyor, ve sonra son geliyor! Календарь предсказывает пожары, землетрясения, взрывы акул, и в итоге - конец.
Bir köpek balığı sana yaklaştığında ne yaparsın biliyor musun? Вы знаете, что делать, когда приближается акула?
Öyle, ama aynı zamanda kıta sağanlığında gömülüler. Sürekli köpek balığı saldırısına uğruyorlar. Да, но захоронен на дне океана, и его непрестанно грызут акулы.
Kimchi, tavuk, yılan balığı, bira, viski. Кимчи, цыпленок, морской угорь, пиво и виски.
Hastane bileziği takıyordu ve çantasında ölü bir japon balığı taşıyordu. На ней был больничный браслет И дохлая рыбка в сумочке.
Tatlı su akvaryumunda olan bir tuzlu su balığı olsaydın sen de rahatsız görünmez miydin? Было бы тебе удобно, если бы ты была морской рыбой в пресноводном аквариуме?
Alabalık olabilir, ama ördek balığı değil. Форель еще может быть. Но не щука.
Bir müşteri tam burda, kiloluk ördek balığı yakaladığını söylemişti. Один клиент сказал, что поймал здесь щуку на килограмма.
O balığı alacağım, ve yarışı biz kazanacağız. Я достану эту рыбу и мы выиграем гонку!
Bayağı yayın balığı ("Silurus glanis"), Siluridae familyasından Avrupa'nın ikinci büyük tatlı su balığıdır. Обыкнове ? нный сом, или европе ? йский сом () - крупная пресноводная бесчешуйчатая рыба семейства сомовых ("Siluridae").
Çıplak elleriyle balığı tutuyordu ve balığın rengini değiştirdi. Он держит рыбу, и она меняет цвет.
Piranalar bir balığı dakikalar içinde kemiklerine dek sıyırabilir. Пиранья может обглодать рыбу до костей за минуты.
Sonra, balığı kesmeyi ve hazırlamayı öğrenirsiniz. Затем ты учишься резать и готовить рыбу.
Büyük balığı istedik, ve kocaman bir beyaz balina aldık. Мы просили большую рыбу, мы получили большого белого кита.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.