Exemples d’usage de "bir randevu" en turc avec traduction en russe

<>
Kariyer merkezinden sana bir randevu aldım. Да. Встретимся завтра в центре профориентации.
Bu tıpkı bir randevu gibi hissettiriyor. Это похоже на тайную встречу шпионов.
Dekandan bir randevu al. Устрой встречу с деканом.
Romantik bir randevu için mükemmel. Замечательное место для романтического свидания.
Sırada beklemek için bir randevu aldım. "Doğru Fiyat" yarışması için hani. Мне назначено стоять в очереди на небольшое шоу под названием "Правильная Цена".
Hayır, bu bir randevu. Нет, мы на свидании.
O bir randevu değildi, ayrıca borçlu değilsin. Это не было свиданием, поэтому не извиняйся.
Olayı tek bir randevuda halletmek istiyorsan olağanüstü bir randevu olmalı, değil mi? Если хочешь уложить её после первого же свидания, нужно сделать его незабываемым.
Lütfen, bir randevu alın. Пожалуйста, договоритесь о встрече.
Az önce olası bir randevu hakkında konuşmuştuk. Мы говорили о возможном заказе на полдень.
Peki, biyopsi için senden bir randevu ayarlamam gerekecek. Так, давайте продолжим диагностику и назначим вам биопсию.
Ve kuzeniyle benim için bir randevu ayarlamak istedi. И она хотела познакомить меня со своим кузеном.
Altı üstü bir randevu. Это же просто свидание.
Bana ikinci bir randevu borçlusun. Ты должна мне второе свидание.
Bir randevu bana kaça patlar? Сколько встреча будет стоить мне?
Bir randevu ayarlamaya çalışacağım. Я постараюсь назначить встречу.
Yani bunu biliyordun, ama yine de ondan bir randevu almaya çalıştın? Значит ты знала и все равно пыталась попасть к нему на прием?
Bak, ikinci bir randevu olmasını çok isterdim. Gerçekten. Слушай, Я бы хотел второго свидания, очень.
Yarın mutlaka konuşuruz ve Alain'le de bir randevu ayarlarız. Мы можем завтра поговорить и организовать встречу с Аленом.
Kulağa mükemmel bir randevu gibi geliyor. Это звучит, как красивое свидание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !