Usage examples of "ele geçirildi" in Turkish with translation to Russian

<>
İstiladan sonra Eylül, Pennsylvania'daki madende ele geçirildi. После вторжения Сентября схватили у шахты в Пенсильвании.
"Onu ele geçirdi, Sezar olabilecek bir kişiydi ama ele geçirildi!" "Он хотел стать Цезарем, но умер не от кинжала Брута".
Sayın Başkan Yardımcısı, bizim binamız ele geçirildi. Захвачено здание, которое находится в нашем ведении.
ile ilgili bilgiler üçüncü kişiler tarafından ele geçirildi. Информация о номере восемь стала известна третьим лицам.
Yakıt hücreleri ele geçirildi. Топливные ячейки под угрозой.
Ve kontrol bir kez ele geçirildi mi korkuya hacet kalmaz. А когда контролируешь что-то, ты этого больше не боишься.
Fakat AY ele geçirildi. Но Луна была захвачена.
Çocuk nasıl ele geçirildi? Как он оказался одержимым?
A tarafından ele geçirildi! Она была захвачена А!
Kasaba, 1921 "de Kızıl Ordu tarafından ele geçirildi. Rosa Luxemburg" un anısına Luxemburg olarak adlandırıldı. После советизации в 1921 году город был переименован в Люксембург в честь немецкой коммунистки Розы Люксембург.
Şehir 28 Mart 1945 tarihinde Kızıl Ordu tarafından ele geçirildi. Город был освобождён советской армией 28 марта 1945 года.
Ertesi gün Gallo kasabası benzer biçimde ele geçirildi. В последующие дни аналогичным образом была захвачена деревня Галло.
Uzun ve kanlı bir savaş sonrasında Selçuklular yenildi ve ordugahları Baudouin tarafından ele geçirildi. Между армиями завязался долгий и кровопролитный бой, в котором сельджуки потерпели поражение.
Siraküza, 869 yılında tekrar saldırıya uğradı ve 870 yılında Malta, Aglebiler tarafından ele geçirildi. В 869 году Сиракузы подверглись очередной атаке Аглабидов, а Мальта была взята ими в 870 году.
Haziranda, Suriye'nin bazı bölgelerini yöneten El - Kaide uzantısı olan örgüt, bütün dünya korku içerisinde izlerden, Irak'ın ikinci büyük şehri Musul'u ele geçirdi. В июне мир с ужасом наблюдал, как отколовшаяся от Аль - Каиды группа, контролирующая часть Сирии, взяла второй по величине город Ирака Мосул.
"Ele geçirildi" derken? Что значит "захватили"?
İnsiyatifi ele geçirdiğini düşünürsün. Что все под контролем...
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Birinin kontrolü ele alması gerek. Его нужно взять под контроль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!