Exemples d’usage de "kadınlara" en turc avec traduction en russe

<>
1999 yıllında Cabir kadınlara oy hakkı verme amacıyla bir yasa değişikliği önerdi ama bu yasa Milli Millet Meclisinden geçmedi. В 1999 году по его предложению была инициирована поправка в избирательный закон, позволяющая женщинам голосовать и занимать правительственные посты.
Rasgele birini bulmak istemeyen güzel kadınlara dışarıda eşlik etmek için kurulmuş bir yer. Для красивых женщин, которым нужно пойти на свидание, но не влюбляться.
Bazen erkekler kadınlara yardım edeyim derken kendileri yanlış yapabiliyorlar. Иногда мужчина может ошибаться Когда думает что помогает женщине.
Hükümet olarak biz, her yeni hikayeyi kaldırtmaya çalışırken, bu kahrolası kadınlara olan ilgileri giderek artıyor. Они все больше интересуются этими чертовыми женщинами, в то время как правительство пытается скрывать эту новости.
Hayir, Ben hala kafayı senden Sonraki kadınlara takıyorum. Нет, я всё ещё одержим женщиной после тебя.
Hayır, çünkü kadınlara aşık olan adamları kitaba nasıl yazacağımı bilirim. Нет, я умею изображать мужчин, в которых влюбляются женщины.
Kendisini infazcı biri olarak görüyor ve bu kadınlara günahları için işkence ediyor. Он видит в себе палача и наказывает этих женщин за их грехи.
Erkekler ne zamandan beri kadınlara gerçek hediyeler veriyor? С каких пор мужчины дарят женщинам настоящий подарки?
Brian da kadınlara saldırmakta ve onların tişörtlerini ya da önüne ne gelirse çalmakta özgür kalır. Между тем, Брайан волен бить женщин и воровать их рубашки или любой другой трофей...
Bu olaydaki ironik nokta, sadece, kadınlara yalan söylemeyecek kadar saygı duyduğum için 'tutuklanmış olmam. Нелепо, что я был арестован за слишком большое уважение к женщине любой женщине, чтобы лгать.
Bu dünya kadınlara karşı çok acımasız... Этот мир слишком жесток к женщинам...
Evet, ben genellikle paramı alkole ve kadınlara harcarım. Обычно я всё сразу спускаю на выпивку и женщин.
İşte bu, benim kadınlara karşı olan güven eksikliğimi açıklıyor. Что ж, это объясняет моё глубокое недоверие к женщинам.
Stefan sadece bikinili kadınlara mı hocalık yapıyor? Так Стефан только женщин в бикини обучает?
Tanrı kadınlara bu yüzden iki tane göğüs verdi. Вот именно поэтому Господь дал женщинам две груди.
Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz? Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !