Exemples d'utilisation de "kelime" en turc avec la traduction "слово"

<>
Ted'in söylemeye çalıştığı kelime "sarı" ydı galiba. Видимо, Тед пытался произнести слово "жёлтый".
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Andy, Seks Saçı'ndaki sorun yaratan kelime "saç" değil. Энди, слово "волосы" не проблема в песне "Секс-волосы".
Tek kelime ederim ve istila yakın zamanda başlar. Одно мое слово, и начнется лунное вторжение.
İkinci kelime, bu sizi şaşırtabilir, "ananas" tı. А вот второе слово может вас удивить. Это "ананас".
Niçin ilk kelime bi zührevi hastalık? Почему первое слово это венерическое заболевание?
"Tıkırında", bu kelime, değil mi? Гладко - это ведь слово, не так ли?
ılk kelime ardından her üçüncü kelime. Первое слово, потом каждое третье.
Bayanlar ve baylar o kelime "yaşam" dır. Леди и джентльмены, это слово "жизнь".
Bu, bir Fransız kelime değil mi? Это французское слово, не так ли?
Bilinen tek kelime "John Dark". Onun anlamı da banyonun ışığı. Единственное нужное слово "Жанна Дарк" Это означает выключить свет в туалете.
Bazı insanların duyması gereken tek kelime bu. Единственное слово, которое некоторые должны услышать.
Ağzımdan çıkan her kelime seni daha hızlı ve daha derin, huzurlu bir hipnoz durumuna sokacak. Каждые слово, которое я говорю, погружает тебя быстрее и глубже в мирное состояние гипноза.
Bu yaşandı, bundan şüphem yok; fakat bu kelime nasıl bir isim olabilir? Итак, это случилось, несомненно, но как это слово может быть именем?
Psikolojik bir oyun oynayacağız Bree ve Boise gibi komik bir kelime, işin tadını kaçıracaktır. У нас будет психологическая ролевая игра, смешное слово вроде "Бойс" разрушит настроение.
Çok fena baş ağrım var, Şirket kriz halinde ve anahtar kelime de "Killjoylar". У меня чертовски раскалывается голова, у Компании кризис и Кайфоломы в этом всем ключевое слово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !