Ejemplos de uso de "kendimi savundum" en turco con traducción al ruso

<>
Bana vurdu ben de kendimi savundum. Он ударил меня, я защищался.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Seni her zaman en alçakça ve iğrenç suçlamalara karşı savundum. Я всегда защищал вас от самых гнусных и грязных обвинений.
Kendimi senin yerine koydum, Saul. Я сама это проходила, Соул.
Bir ömür boyu kararları, aptal kararları savundum. Очередное дурацкое решение. Решение, которые я защищала.
Kendimi senin için değiştirebilirim ama senin değişmeni asla istemem. Я меняюсь сам, но не стараюсь изменить тебя.
Bir çok suçluyu savundum, Dedektif. Я защищал многих преступников, детектив.
Kendimi bir adım öteye götürmeye hazır... Думаю, я готова двигаться дальше...
Biraz önce şort için seni savundum. Я защищал тебя из-за этих шорт.
Kendimi Alman casusu gibi hissediyorum. Я себя чувствую немецким шпионом.
Onu en iyi şekilde savundum. Я защищал его как мог.
Kendimi istenmeyen biri olarak hissettirerek. Заставляя меня чувствовать себя лишней.
Ama bunun aksine, hep sizin gibi güçlü zengnleri savundum. А вместо этого я защищал интересы богачей, вроде тебя.
Ben kendimi bildim bileli dünya beni bir canavara çevirmeye çalışıyor. Мир пытался превратить меня в чудовище сколько я себя помню.
Aslında bir nevi kendimi kutluyorum. Это я типа сам праздную.
Kendimi iyi hissetmiyorum da. Я себя неважно чувствую.
Şimdi geriye kalan mutluluğumla birlikte buraya yerleşmekte kendimi özgür hissediyorum. Так что теперь я свободен радоваться жизни, как могу.
Kendimi daha kötü hissetmem için mi? Чтобы я себя чувствовал еще хуже?
Ben kendimi daha çok meraklı olarak addetmek istiyorum. Но я думаю, что я просто любознательный.
Ayrıca Almancayı doğru dürüst konuşamama rağmen kendimi Alman gibi hissetmiştim. Я очень хорошо говорю по-немецки, но чувствую себя немцем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.