Exemples d’usage de "payıma düşeni" en turc avec traduction en russe

<>
Ben payıma düşeni yapıyorum. Я делаю свой вклад.
Ben, satın almasını sağlamak için kesinlikle payıma düşeni yapacağım. Ve unutma, Johnny. Ладно, со своей стороны я, конечно, постараюсь уговорить его на покупку.
Ben payıma düşeni yaptım. Я сделал свою часть.
Üzerine düşeni yap yeter. Просто сделай свою работу.
Kendi payıma düşen kısmı yaptığım için mutluyum. Рад был выполнить свой долг, мэм.
Siz üstünüze düşeni yaptınız. Вы свою работу сделали.
Payıma düşen tembel ve kindar personelimden daha fazlası oldu. На мою долю пришлось немало ленивых и мстительных слуг.
Herkes üstüne düşeni yapıyor. Каждый делает свое дело.
Eğer kocası üzerine düşeni yaparsa, gitmesine izin vereceğiz. Если он сыграет свою роль, мы её отпустим.
Biz üstümüze düşeni yaptık. Мы свое уже сделали.
O üzerine düşeni yapacaktır. Она выполнит свою часть.
Siz üzerinize düşeni yaptınız sayın temsilci. Вы выполнили свою часть, представитель.
İmparator, sizin de üzerinize düşeni yapmanızı ve biran önce gitmenizi umuyormuş. Император ожидает, что вы выполните свои, и немедленно оставите позиции.
"Üzerine düşeni yapmalısın." Ты должен вносить свою долю.
Ben kendi üzerime düşeni yaptım. Я свою часть сделки выполнил.
Buster da aile için üzerine düşeni yapıyordu. Бастер также вносил свой вклад в семью.
Herkes üstüne düşeni yaptı. Все сыграли свою роль.
Biz sadece üzerimize düşeni yapıyoruz. Мы только делаем свою работу.
Küçük Timmy bile payına düşeni yapıyor. Hurda metalleri topluyor. Даже малыш Тимми вносит свой вклад - собирает металлолом.
Ve paylarına düşeni alırlar. И получают свою долю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !