Exemples d'utilisation de "yok" en turc avec la traduction "никакой"

<>
"Bu evde beyazlı bir kadın yok, hanımefendi." Мадам, в этом доме нет никакой женщины в белом.
Bu canlıların soyunun tükenmemesi için IWC'nin bir şeyler yapacağını bekliyorsak umut yok demektir. Если для спасения китообразных от вымирания опираться на МКК то нет никакой надежды.
Evde küçük çocuklar var ama hiç sorumluluk yok. Маленькие дети дома, и никакой чертовой ответственности.
Rey'i uçan adamı ele vermeye ikna etmekten başka çaremiz yok. Мы не имеем никакой возможности заставить Рея сдать Космического Ковбоя.
Seninle ortakyaşam arasında hiç iletişim yok mu? Между вами и симбионтом нет никакой связи?
Resmi açıklamalara göre senin için tehlikeli bir durum yok. По официальной версии нет никакой угрозы для вас,.
Artık yalan ve sır yok. Больше никакой лжи и тайн.
Ama bundan sonra ateş etmek yok, anlaşıldı mı? Но с данного момента, никакой стрельбы, понятно?
Millet, herkes okumayı bıraksın-- yasal boşluk aramaca, mücadele yok artık. Ребята, прекратите читать. Больше не будет никаких лазеек, никакой борьбы.
Gerçekten de Saklı Şelale ve Gennou'nun bağlantısı yok mu? Неужели между скрытым водопадом и Генно нет никакой связи?
Bu kadar şeyi birbirinize daha kısa sürede söylemenizin imkanı yok, öyle değil mi? Нет никакой возможности, чтобы вы успели сказать друг другу всё это, верно?
Aynı fikirdeyim ve eğer kesinlikle başka bir çare kalmazsa o zaman onu yok ederim. Я согласна, и если не будет абсолютно никакой альтернативы, я уничтожу ее.
Anne açlıktan zayıf düşmeye başladı, ve maalesef bu yamaçlarda hiç yiyecek yok. Она становится слабой от голода и нет никакой пищи на этих детских наклонах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !