Exemples d'utilisation de "напередодні" en ukrainien

<>
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Напередодні виставки видано "Informator m. Перед выставкой издан "Informator m.
аспіранти та здобувачі напередодні захисту. аспиранты и соискатели накануне защиты.
Убивство було скоєне напередодні Нового року. Убийство было совершено перед Новым годом.
Напередодні таліби погрожували озброєними нападами. Накануне талибы пригрозили вооруженными нападениями.
Час напередодні Нового року сповнений приємними клопотами. Время перед Новым годом наполнено радостными хлопотами.
Напередодні влаштували генеральну репетицію шоу. Накануне прошла генеральная репетиция спектакля.
Напередодні Полу Манафорту оголосили вирок. Накануне Полу Манафорту объявили приговор.
Країна опинилася напередодні тотальної катастрофи. Страна оказалась накануне тотальной катастрофы.
Напередодні Корсунському повідомили про підозру. Накануне Корсунскому сообщили о подозрении.
Перший боєприпас напередодні виявили грибники. Первый боеприпас накануне обнаружили грибники.
Пітер оголошує вечірку напередодні битви. Питер объявляет вечеринку накануне битвы.
Розстановка класових сил напередодні повстання. Расстановка классовых сил накануне восстания.
Оскарівські номінанти були оголошені напередодні. Оскаровские номинанты были объявлены накануне.
Як і напередодні, головував Малларме. Как и накануне, председательствовал Малларме.
Напередодні війни скульптура безслідно зникла. Накануне войны скульптура бесследно исчезла.
Напередодні ураган прокотився кількома регіонами. Накануне ураган прокатился несколькими регионами.
Напередодні турецькі баскетболісти проходили медогляд. Накануне турецкие баскетболисты проходили медосмотр.
Царизм і буржуазія напередодні революції. Царизм и буржуазия накануне революции.
Відзначати свято починають напередодні - в Святвечір. Отмечать праздник начинают накануне - в Сочельник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !