Ejemplos de uso de "überlässt" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos14 laisser14
Ein kluger Chef verteilt nur Lob ... das Strafen überlässt er seinem Vertreter. Un patron intelligent ne distribue que les compliments... les punitions il les laisse à ses remplaçants.
Überlasse diese Arbeit den Experten. Laisse ce travail aux experts.
Ich überlasse dir die Entscheidung. Je te laisse la décision.
Ich überlasse das Ihrer Beurteilung. Je laisse cela à votre jugement.
Ich überlasse dir diese Sache. Je te laisse cette affaire.
Ich überlasse diesen Fall der Polizei. Je laisse ce cas à la police.
Die Kinder wurden sich selbst überlassen. Les enfants furent laissés à eux-mêmes.
Der Beweis wird dem Leser überlassen. La preuve est laissée au lecteur.
Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen. Je te laisse acheter les cartes.
Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen. Il faut que vous laissiez le diagnostic à votre médecin.
Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen. Ils m'ont laissé choisir un cadeau.
Er entschied sich, die Arbeit seinem Sohn zu überlassen. Il se décida à laisser le travail à son fils.
Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen. Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille.
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen. Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.