Verwendungsbeispiele von "Werfen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Werfen Sie diese Tasse nicht weg. Ne jetez pas cette tasse.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Man darf nie die Flinte ins Korn werfen Il ne faut jamais jeter le manche après la cognée
Wir wollen dieses Produkt in Japan auf den Markt werfen. Nous voulons lancer ce produit sur le marché japonais.
Darf ich mal einen Blick in Ihre Zeitung werfen? Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?
Kann ich mal einen Blick in die Zeitschrift werfen? Puis-je jeter un œil au magazine ?
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen? Voudrais-tu, s'il te plait, jeter un œil sur mon rapport ?
Es ist verboten Gegenstände aus dem Fenster zu werfen. Il est interdit de jeter des objets par la fenêtre.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
Sie ließ mich einen Blick auf ihren neuen Wagen werfen. Elle me laissa jeter un œil sur sa nouvelle voiture.
Wir bitten Sie, Ihre Abfälle nicht in den Wald zu werfen. Nous vous demandons de ne pas jeter vos ordures dans les bois.
Morgen werde ich, nur so zum Spaß, eine Wassermelone vom Dach eines fünfstöckigen Gebäudes werfen. Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.
Die Granate ist explodiert, bevor der Terrorist sie werfen konnte, und sein Arm wurde zerfetzt! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten. Veuillez laisser un message après le signal sonore ou bien nous jeter des bonbons dans la boîte aux lettres.
Eine Angewohnheit kann man nicht aus dem Fenster werfen. Man muss sie die Treppe hinunterboxen, Stufe für Stufe. On ne peut pas jeter une habitude par la fenêtre. On doit lui faire descendre l'escalier à coups de poings, marche après marche.
In Folge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden. Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Der Junge wirft einen Stein. Le garçon lance une pierre.
Er warf mich aus dem Haus. Il m'a jeté hors de la maison.
Er sollte ins Gefängnis geworfen werden. Il devrait être jeté en prison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!