Ejemplos de uso de "geduld haben" en alemán con traducción al francés

<>
Ein guter Lehrer muss mit seinen Schülern Geduld haben. Un bon enseignant doit avoir de la patience avec ses élèves.
Man kann alles haben, man braucht nur Geduld Tout vient à celui qui sait attendre
Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld. Élever un enfant demande de la patience.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus! Mon petit de 3 ans teste vraiment ma patience.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt? Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Ihre Trägheit übersteigt die Grenzen der Geduld. Sa paresse excède la limite de la patience.
Sie haben verdammt recht. Vous avez sacrement raison.
Deine Geduld geht mir auf die Nerven. Ta patience m'énerve.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Meine Geduld ist am Ende. Ma patience est à bout.
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst. Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
Geduld ist der Reis, von dem sich die Liebe ernährt, und Hoffnung ist das Wasser, von dem sie trinkt. La patience est le riz dont se nourrit l'amour et l'espoir est l'eau dont il se désaltère.
Wir haben nur Tee. Nous n'avons que du thé.
Auch Geduld hat ihre Grenzen. La patience a aussi ses limites.
Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind. Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
Die Überraschung wird nicht auf sich warten lassen... Geduld! La surprise ne va pas tarder... patience !
Haben Sie heute Nacht dienstfrei? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Ich verliere die Geduld mit dir. Je perds patience avec toi.
Haben Sie ausländisches Bier? Avez-vous une bière étrangère ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.