Usage examples of "sich um jeden dreck kümmern" in German with translation to French

<>
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme hörte. Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden. Une guerre doit être évitée à tout prix.
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen. Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. Nous devons terminer ce travail à tout prix.
Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu. L'incident s'est produit à minuit.
Er muss um jeden Preis aufgehalten werden. On doit l'arrêter à tout prix.
Die Erde dreht sich um ihre Achse. La terre tourne sur son axe.
Sei vorsichtig beim Öffnen der Flasche! Es wäre um jeden Tropfen schade. Sois prudent en ouvrant la bouteille ! Chaque goutte de perdue serait dommage.
Die meisten Eltern sorgen sich um die Zukunft ihrer Kinder. La plupart des parents se soucient de l'avenir de leurs enfants.
Wir müssen den Krieg um jeden Preis verhindern. Nous devons éviter la guerre à tout prix.
Er braucht keine Frau, die sich um ihn kümmert. Il n'a pas besoin d'une femme pour s'occuper de lui.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Während der Abwesenheit ihrer Mutter kümmert sie sich um ihre Schwester. En l'absence de sa mère, elle s'occupe de sa sœur.
Was ist es, das du vor deinem Tod um jeden Preis erreichen willst? Qu'est-ce que tu veux accomplir à tout prix avant ta mort ?
Er sorgt sich um die Gesundheit seines Vaters. Il se préoccupe de la santé de son père.
Es handelt sich um eine Entzündung. Il s'agit d'une inflammation.
Eine Hausfrau sollte sich um Sparsamkeit bemühen. Une ménagère devrait s'efforcer à l'économie.
Die USA bemühen sich um die Auslieferung eines Drogenbarons aus Mexiko. Les USA cherchent à faire extrader un baron de la drogue du Mexique.
Sie sorgt sich um deine Sicherheit. Elle s'inquiète de ta sécurité.
Ihre Gespräche drehten sich um ihre Reise. Leurs conversations tournaient autour de leur voyage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!